[Аниме это жизнь]

Объявление

>

 

Добро пожаловать на форум: Аниме это жизнь Администраторы и модераторы

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » [Аниме это жизнь] » По Наруто » Кисаме/Итачи


Кисаме/Итачи

Сообщений 1 страница 11 из 11

1

Похищение
Итачи решительно не понимал, что происходит. Дед не приехал за ним ни в день его рождения, ни на следующий день. И даже через неделю - крайний срок, установленный самим юношей - никаких известий от него не было. Видимо, Акацки находились в таком же недоумении, как и он сам, не вполне представляя правильную линию поведения с заключенным – это отчетливо читалось на лице Кисаме, с каждым его посещением становившееся все мрачнее и мрачнее.
Визиты бойца стали для Итачи единственной отдушиной в череде серых однообразных дней заточения. Поначалу они длились не более нескольких минут. Хошигаки приходил, оставлял поднос с едой на табурете, и возвращался за ним через час, и периодически водил юношу в душ. Через два дня Учиха узнал его имя, вскоре они начали перебрасываться ничего не значащими фразами при встречах, а к концу недели Кисаме уже подолгу задерживался в камере, общаясь с заключенным. К тому моменту юноша совсем перестал воспринимать его как похитителя. Удивительно, но даже его отталкивающая внешность уже не так бросалась Итачи в глаза. Возможно, общительность пленника у Кисаме и вызывала удивление, но для самого юноши она казалась более чем естественной – в конце концов, ему была известна истинная причина его нахождения в этом месте, никакой личной вины Хошигаки в этом не было. Про разбитый нос он предпочел забыть. Зато хорошо помнил, что, несмотря на свой острый язык, боевик Акацки никак не прокомментировал его состояние после обыска, и даже провел в ванную, где Итачи смог разобраться со своими «проблемами».
Впрочем, назвать Учиху общительным можно было с большой натяжкой. Он не любил говорить, зато был отличным слушателем. А вот Кисаме, напротив, оказался великолепным рассказчиком. Было приятно просто молчать в его присутствии, слушать неимоверные истории, не менее захватывающие, чем у самого Мадары, уплывать на волнах его низкого рокочущего голоса. Итачи и сам не заметил, когда чувство отвращения сменилось в нем глубокой привязанностью к похитителю.

Кисаме был зол на весь мир, и на чертового Мадару – в первую очередь. В палату к больному его так и не впустили, да если бы и впустили, этот визит ничего бы не прояснил – после перенесенного удара речь Учихи еще не восстановилась. Хотя вероятность того, что сам старикан воспринял бы сложившуюся ситуацию как великолепную шутку, была достаточно велика, но Хошигаки вовсе так не считал. Свалиться с инсультом в тот момент, когда вся команда ждала дальнейших распоряжений по поводу пленника, мог себе позволить только Учиха Мадара. Кисаме в свое время – еще до того, как едва не загремел под трибунал за нарушения субординации и нападение на старшего по званию - работал под его руководством и знал Мадару достаточно хорошо, но в этот раз и предположить не мог, какую цель преследовало собой похищение парня.
Уже сама по себе операция была достаточно странной. Никаких имен, никаких фактов, никаких данных слежки. Одна-единственная фотография с двумя черноволосыми черноглазыми мальчиками, которую Лидер вручил в руки Кисаме, и адрес Торгового Центра, где те должны были оказаться в определенный день. Организации нужен был только старший из братьев. И отправиться на задание должен был именно – Пейн подчеркнул это несколько раз – Кисаме. В качестве напарника на эту миссию Хошигаки выбрал Орочимару. Расчет был прост – старый педофил как никто умел общаться с детьми и в случае необходимости мог отвлечь внимание младшего брата жертвы.
Погрузившись в свои размышления, Кисаме брел запутанными коридорами базы. Он и сам не понял, как это получилось, но ноги привели его прямо в пультовую. На этот раз на посту дежурил Сасори. К удивлению Хошигаки, вместо комнаты пленника монитор демонстрировал энный уровень компьютерной войнушки, а сам Акасуна с таким увлечением следил за действием, разворачивающимся на экране, что появление коллеги заметил, лишь ощутив его присутствие за спиной. Игнорируя неприязненный взгляд янтарных глаз, Кисаме подошел к монитору и переключил его. Спустя несколько секунд после того, как картинка отпечаталась у него в голове, сообразил - что-то не так. Камера была пуста.
- Сасори, где мальчишка? – спокойным тоном обратился он к Акасуне. Первые подозрения пока еще только начали закрадываться в его голову.
- В комнате Орочимару, - нагло осклабился тот.
- Что он там делает? – в голосе Хошигаки появились ледяные нотки, но на Сасори его тон не произвел ни малейшего впечатления.
- Сам-то как думаешь? – еще более нагло хмыкнул он.
- Вы что, совсем охренели со своим напарником? – не сдержавшись, Кисаме стукнул кулаком по столу. Не удовлетворенный этим, ухватил Сасори за ворот рубахи и рванул на себя, отрывая того от табурета. - Или для вас приказ Лидера уже ничего не значит?
- Да ничего с ним не случится. Трахнет он разочек этого малолетку, что с того? – даже находясь в таком незавидном положении, Акасуна продолжал наглеть.
- Я вам обоим головы пооткручиваю, если с его головы хоть одна волосинка упадет!
Отбросив Сасори обратно на табурет, Хошигаки вылетел в дверь, и бегом направился к комнате Орочимару.

Каждое движение отдавалось в руке глухой тянущей болью. Перелома не было, только сильный ушиб. А вот на счет челюсти Орочимару у него были определенные сомнения. Напарник Акасуны растянулся без сознания в углу комнаты, разбросав по полу свои длинные конечности. Его состояние мало тревожило Кисаме, сейчас он куда больше беспокоился об Итачи, неподвижно лежащем на кровати. Хошигаки склонился над подростком, внимательно рассматривая его, скользя взглядом по обнаженному юношескому телу. Глаза парня были прикрыты, лицо казалось застывшим и не выражало абсолютно никаких эмоций. Видимых следов насилия Кисаме не заметил, это давало все основания надеяться, что Орочимару ничего не успел сделать с пленником. И все же он решил удостовериться.
- Итачи, - негромко позвал он и легонько тронул юношу за плечо. – Ты в порядке?
Бледное тело на кровати выгнулось, словно от удара током, а последовавший за этим глухой всхлип, больше похожий на плач, заставил сердце Хошигаки болезненно сжаться.
Итачи прикусил нижнюю губу, и все же не смог сдержать стон, рвущийся наружу. Он почувствовал, как его ухватили за плечи и рванули вверх, и поднял ресницы, пытаясь одновременно погасить накативший приступ паники.
- Блядь, - с досадой выругался Хошигаки, заглядывая в глаза пленника. Зрачок разнесло на всю радужку, хотя это и было почти незаметно из-за необычного цвета его глаз. Сомнений в том, что Орочимару вколол своей жертве афродизиак, даже не возникло, реакция юноши на вполне невинные прикосновения Хошигаки говорила сама за себя.
В голове Кисаме творилась настоящая неразбериха. Бросаясь спасать Итачи из лап насильника, он не мог знать, с чем ему придется столкнуться. А теперь абсолютно не представлял, как помочь мальчишке. Если тот сейчас ни кончит хотя бы раз, то потом будет чувствовать себя хуже некуда. Где-то в дальних закоулках сознания сама по себе промелькнула мысль, что, возможно, не стоило ему вмешиваться, а нужно было оставить все, как есть. Хошигаки отбросил ее с негодованием. Поступить так означало бы уподобиться Сасори, безразличному ко всему, кроме собственной персоны. По сути – стать сообщником Орочимару, которого Кисаме презирал глубоко в душе. К тому же, если бы он закрыл глаза на происходящее, а Лидер узнал об этом, кара, постигшая его, была бы ничуть не менее ужасной, чем наказание самого виновного.
Кисаме старательно убеждал себя, что именно эти два фактора стали причиной нападения на коллегу по Акацки. При этом не менее старательно от себя же скрывал, что главная причина заключается в личности пленника. Что сама мысль о возможном насилии над Итачи его ужасает и, будь на месте того любой другой подросток, его реакция была бы и вполовину не столь бурной.
Размышления, в которые погрузился Кисаме, привели к неожиданным и невероятным выводам, но... ни на шаг не приблизили к решению проблемы.
Хошигаки тяжело вздохнул, еще пристальней всматриваясь в черные, лихорадочно блестящие глаза подростка. Оставлять его самого разбираться со своей проблемой он не хотел, логично полагая, что в нынешнем состоянии юноша только навредит себе. Оставался только один выход. И он решился – толкнул Итачи обратно на кровать и навалился на него сверху, удерживая за плечи руками. Тот всхлипнул, пытаясь выбраться из-под тяжелого тела, сжатые в кулаки ладони уперлись в широкую грудь, пытаясь остановить насильника.
- Тише-тише, я просто немного помогу тебе, - попытался успокоить Учиху Кисаме. Обхватив хрупкие запястья широкой ладонью, он почти нежно вжал их в подушку, зафиксировав руки Итачи над головой. Сильные мозолистые пальцы сжали кольцом возбужденный член подростка. Немного неловко Хошигаки провел рукой от основания к головке, снимая болезненное напряжение, потом еще раз - уже более уверенно. Итачи скулил и извивался под придавившим его к кровати Кисаме, вздрагивал всем телом, вскидывал бедра вверх, толкаясь в кулак ласкающего его мужчины. И не отводил от его лица ошеломленного взгляда затуманенных похотью глаз.
Возбуждение, накатившее на Кисаме стремительной лавиной, оказалось для него полной неожиданностью. Одуряющий жар разливался по его телу, струился языками пламени по венам, разжигая огонь желания в груди. Его восставший член, упирающийся в бок Итачи, ощущался как раскаленный пульсирующий стержень, тепло от которого волнами растекалось по всему телу. С каждой секундой, с каждым движением руки, с каждым стоном, срывающимся с губ юноши, возбуждение усиливалось, и только железная сила воли помогала Хошигаки держать свои желания под контролем. Он действовал машинально, на доведенных до автоматизма рефлексах. Отпустив запястья Учихи – тот больше даже не думал вырываться – запустил руку в густую роскошную шевелюру, наслаждаясь мягкостью темных локонов, кончиками пальцев погладил нежную кожу затылка. В последний раз с силой провел ладонью по пенису Итачи, болезненно сжал пальцами головку, доводя его до оргазма.
Когда Учиха с тихим стоном наслаждения откинулся на подушку, Кисаме потянул на себя край простыни, стер следы семени с ладони, потом осторожно вытер влажный напряженный живот подростка. И тяжело поднялся с кровати, ощущая в паху усилившуюся пульсацию, которая отдавалась яркими вспышками в голове и болью во всем теле.

Первым чувством Итачи, придавленного телом Кисаме к кровати, был страх – острый, примитивный, сжавший его сердце в своих холодных тисках. Даже мысль о том, что его изнасилует Орочимару, была не такой ужасной, как та, что это сделает человек, которому он начал доверять и к которому испытывал совершенно искреннюю симпатию. Однако все переживания отступили на второй план, когда пальцы Хошигаки сомкнулись на его члене. Он ласкал его немного неуверенно и неловко, но с очевидным желанием доставить юноше удовольствие. Всматривался в лицо Учихи, пытаясь уловить на нем отголоски эмоций и убедиться, что все делает правильно.
Итачи плавился и сгорал в плену немыслимо приятных ощущений. Тело, восприимчивость которого благодаря наркотику усилилась в несколько раз, реагировало на каждое прикосновение более бурно, чем обычно. Грудная клетка вздымалась, как кузнечные меха, сердце болезненно сжималось от разочарования – несмотря на сильное желание подростка ощутить его ласки каждым сантиметром возбужденного тела, Хошигаки ограничился областью паха. И все же, несмотря на ограниченность действий, Итачи было хорошо. Настолько хорошо, что на какое-то время он абсолютно утратил способность чувствовать что-либо. Взгляд застелила непроглядная пелена, звенящая тишина окутала непробиваемым коконом, отрезая от всего мира, и даже язык во рту занемел, утратив чувствительность. Эти ощущения продлились не более доли секунды. А потом по его телу пробежала первая волна наслаждения. И сразу следом за ней – еще одна, накрывая Учиху лавиной оргазма, разрывая его тело взрывом невероятного наслаждения, сметая со своего пути все мысли и эмоции.
Уже приходя в себя, словно со стороны Итачи увидел Кисаме, грузно поднимающегося с кровати, расслышал одно-единственное слово, сорвавшееся с его губ:
- Прости...
Облегчение, подаренное разрядкой, отступило, уступая место стыду. Смущение юноши было в разы сильнее чувства благодарности к Кисаме – все потому, что тот увидел его в столь неприглядном состоянии. Итачи сел и, пытаясь скрыть наготу, потянул на себя влажную простыню.

Кисаме не мог отвести взгляда от поникшей фигуры пленника. Тот сидел на кровати, обмотавшись простыней, скрестив перед собой ноги по-турецки, и слегка раскачивался из стороны в сторону. Руки Итачи запустил в свои волосы и, не замечая собственных действий, наматывал на пальцы и дергал густые пряди, словно пытался их вырвать. И все же, для неподготовленного к таким стрессам шестнадцатилетнего мальчишки он казался поразительно спокойным. Вначале Кисаме решил, что это воздействие препаратов, или юноша просто находится в состоянии шока, и не совсем адекватно реагирует на происходящее. Ну не мог, просто не мог парень в его возрасте так быстро взять себя в руки.
Как оказалось – мог. Даже когда Итачи заговорил с ним едва слышным, усталым голосом, он вовсе не казался сломленным или испуганным, скорее - растерянным:
- Кисаме, я больше не могу так. Я не понимаю, чего он от меня добивается. Пожалуйста, позвони ему. Позвони Мадаре, пусть он меня заберет.
Хошигаки в который раз оценил выдержку подростка - он держался до самого конца, и даже когда слезы покатились по щекам, маска безразличного равнодушия осталась на его лице.
- Мадаре? – Кисаме с искренним удивлением уставился на Итачи. – Ты знаешь Мадару?
- Он мой дед, - просто ответил юноша, не отводя взгляда. Слезы на его лице уже высохли, но глаза оставались слегка воспаленными и опухшими.
- А почему ты решил... – Хошигаки хотел уточнить, откуда юноша знает о связи Учихи Мадары с Организацией и с ним лично, но мысль, промелькнувшая в голове, заставила его задать совершенно другой вопрос:
- Звонок по телефону... В тот день, когда ты только попал на базу. Так ты разговаривал с ним? С Мадарой? Это он рассказал тебе об Акацки?
Итачи кивнул, соглашаясь, и вновь Хошигаки раздраженно выругался. С тихим щелчком в его голове все элементы мозаики встали на свои места. Кисаме догадывался, что на первый взгляд производит впечатление тупого громилы. Однако же, как часто бывает, впечатление это было весьма далеко от действительности. Он обладал не только впечатляющей мускулатурой и отличными бойцовскими навыками, но и острым умом, который не раз выручал его в почти безвыходных ситуациях. И сейчас ему не составило труда понять, что произошло. Сразу припомнились беседы с Мадарой, в которых в последнее время все чаще проскакивали намеки на будущего напарника. Совершенно в другом свете виделась теперь и необычная, абсолютно бессмысленная миссия по похищению мальчишки. Видимо, Мадара решил проверить, как поведет себя его внук в экстремальной ситуации. Проверил...
Конечно, он не мог знать, что злая судьба в виде сердечного удара настигнет его и не только прикует к постели, но и лишит на время возможности общения. Но это ничуть не оправдывало его в глазах Хошигаки.
- Мадара сейчас в больнице после инсульта, - сказал он. Смысла ходить вокруг да около он не видел, Итачи уже не раз доказал, что он не из слабонервных, и Кисаме надеялся, что и сейчас тот не станет падать в обморок. Юноша отреагировал именно так, как он и ожидал: на лице не дрогнул ни один мускул, и только в глубине черных глаз Кисаме увидел молчаливый вопрос.
- Его речь еще не восстановилась. Сам понимаешь, пока этого не случится, и он не объяснит, ради чего все затеял, ты останешься здесь, на базе.
- Понимаю, - едва слышно прошептал Учиха, не отводя взгляда. – Значит, я по-прежнему ваш пленник?
- Не пленник, - даже не задумываясь, ответил Кисаме. – Можешь считать себя гостем. Сейчас уже поздно что-то решать, эту ночь проведешь в моей комнате, потом что-нибудь придумаем. Телефон я тебе, конечно, вернуть не смогу, да и по базе никто свободно разгуливать не разрешит. В любом случае, ограниченная свобода - это лучше, чем целый день сидеть взаперти под прицелом видеокамер. Согласен?
Учиха кивнул.
- Вот и хорошо, тогда одевайся и пойдем.
При попытке встать с кровати голова Итачи закружилась, и он не упал только благодаря Кисаме, ухватившему его за плечи. Лишь на несколько секунд юноша оказался прижат к телу своего спасителя, но этого оказалось достаточно, чтобы ощутить его эрекцию. Учиха рывком поднял голову, всматриваясь в потемневшие глаза Хошигаки, попытался отстраниться. Тот не стал его удерживать, только спросил голосом, чуть более хриплым, чем обычно:
- Идти сможешь?
- Смогу, - повернувшись к Кисаме спиной, Итачи быстро натянул на себя одежду и бросился догонять спутника, который, не удостоив его больше ни одним взглядом, вышел из комнаты Орочимару.

Идти было тяжело: возбуждение давало о себе знать, и даже мысли о предстоящем разговоре с Пейном не помогали избавиться от него. В комнате Хошигаки выдал Итачи свежее постельное белье и пожелал спокойной ночи. Только после этого он смог, наконец, попасть в душ, где почти получасовое пребывание под холодными струями воды помогло снять напряжение. Обмотав бедра полотенцем, он прошел в комнату, и первый же его взгляд устремился в сторону подростка. Вымотанный за день, тот спал, подложив под голову ладонь. Одеяло, которым он укрылся, сбилось и сползло на пол, открывая худенькую фигуру. Кисаме в несколько шагов преодолел расстояние, отделяющее его от кровати, подхватил одеяло и укутал Учиху, на мгновение замер, всматриваясь в сонное лицо с трепещущими тенями от длинных ресниц на щеках. Тяжело вздохнул и направился в сторону дивана, который сегодня должен был послужить ему ложем. Он был так погружен в собственные раздумья, что даже не ощутил задумчивого взгляда черных глаз, прожигающего его спину.
Кисаме был в панике. Безуспешно он пытался воскресить в себе чувство почти безразличного уважения, которое вызывал у него Итачи раньше. Этот день что-то переломил в его отношении к юноше и теперь, помимо восхищения его мужеством и острым умом, младший Учиха пробуждал в душе острое желание защитить и покорить, сделать своим. Кисаме никогда не нравились парни, он не видел ничего привлекательного в мужских телах, но почему-то одно воспоминание об Итачи – его призывно распахнутых белоснежных бедрах, мускулистой груди, изящных руках с длинными аристократичными пальцами – вызывало дрожь желания. Понимая, что ни к чему хорошему подобные мысли не приведут, Кисаме попытался загнать их в самые дальние уголки своей души. Это заняло немного больше времени, чем он рассчитывал, поэтому уснул он уже ближе к утру, и, как итог, совершенно не выспался к тому моменту, когда надо было вставать и идти к Пейну.

О том, что в Организации появился новый сотрудник, остальные члены Акацки узнали едва ли не раньше, чем Хошигаки с Итачи покинули кабинет лидера. Никто даже не поинтересовался, каким образом Зецу удалось узнать эту новость – его способность узнавать все и всегда раньше остальных была отличительной особенностью бойца, которая делала его незаменимым шпионом. Впрочем, эта новость оказалась не единственной, которая взбудоражила Акацки. Ночью с территории базы пропал Орочимару. Это выяснилось в тот момент, когда Пейн созвал всех для знакомства с Учихой. Помимо самого лидера и Хошигаки, в организации оказалось четыре человека: Зецу – ничем не примечательный тип неопределенного возраста с неприметной внешностью, Конан – яркая красотка с потрясающей улыбкой и бумажным цветком в синих волосах, Какудзу – пожилой, крепкий мужчина с пытливым взглядом зеленых глаз и, наконец, Сасори – невысокий юноша с огненной шевелюрой, который на вид казался едва ли старше самого Итачи.
Все приняли его достаточно дружелюбно, только в глубине коньячно-янтарных глаз Акасуны промелькнуло легкое неудовольствие, но Учиха предпочел сделать вид, что ничего не заметил.
Отпуская остальных, лидер попросил Кисаме с Итачи задержаться. Последним кабинет покидал Сасори, и новоявленный Акацки расслышал тихий приказ относительно Орочимару, который отдал ему Пейн:
- Найди и избавься от него.
- Никто не имеет права покидать базу без разрешения Лидера. Действия Орочимару равносильны предательству, - пояснил Хошигаки тихо, чтобы его смог расслышать только Итачи. – А с предателями у нас не церемонятся.
Лицо юноши осталось бесстрастным – ни страха, ни, вполне ожидаемого, злорадства. На нем не отразилось вообще ни одной эмоции.
Вернувшись за стол, Пейн бросил лишь один мимолетный взгляд на притихшую парочку перед тем, как сообщить:
- Будете работать в паре. Вижу, вы уже нашли общий язык. Так что это вопрос решенный. Итачи, можешь оставаться вместе с Кисаме или занять комнату Орочимару.
- Я… - голос Учихи едва ощутимо вздрогнул от неприятных воспоминаний. – Я бы предпочел остаться с Кисаме-саном.
Хошигаки с силой стиснул зубы. Его такое решение устраивало мало. С одной стороны, он понимал причины, по которым юноша не желал селиться именно в этой комнате. С другой – не был уверен в том, что сам долго выдержит соседство Итачи. Просить о переезде в комнату Орочимару, с тем, чтобы Учиха остался в его, также не представлялось возможным – это вызвало бы у Пейна нежелательные вопросы. И потому у Кисаме не осталось другого выхода, как утвердительно кивнуть, соглашаясь.
- Хорошо, пусть будет так.

- Почему он приказал именно Сасори разобраться с Орочимару? – достаточно равнодушно спросил Итачи, когда они покинули кабинет.
- Потому что Орочимару был его напарником... и любовником. Он знает о нем больше, чем кто-либо другой. Поэтому у него шансов найти беглеца гораздо больше, чем у остальных.
- И он... неужели он сможет сделать это? – на этот раз юноше не удалось скрыть свое изумление и отвращение.
Кисаме резко остановился, и Учиха, шедший за ним следом, врезался в своего напарника. Развернувшись, Хошигаки медленно, чтобы каждое слово дошло до Итачи, ответил:
- Сможет. Не заблуждайся на его счет, Итачи. Не заблуждайся ни на чей счет из членов Акацки. Когда дело идет о задании, наши чувства и привязанности остаются на втором плане. Может, Акасуна и выглядит невинным ребенком, но он очень, очень опасен, поверь моему слову.
- Я понял, - юноша кивнул и, обогнув напарника, двинулся вперед. Кисаме недоверчивым взглядом уставился ему в спину. Впрочем, сомневался он зря. Итачи действительно все понял. И даже больше, чем сказал ему Хошигаки.

Кисаме уже засыпал, когда до его слуха донесся скрип и легкий шорох шагов Итачи. Он слышал шлепки босых ног по полу, а потом стало абсолютно тихо - юноша застыл возле дивана, склонившись над своим соседом по комнате. Хошигаки еще плотнее смежил веки, старательно делая вид, что спит, и начал мысленно отсчитывать секунды в ожидании, когда мальчишка вернется в постель. Ничего не происходило. Напряжение стало настолько мучительным, что, расслышав, наконец, как зашевелился Итачи, он едва не задохнулся от облегчения. Облегчение оказалось кратковременным - в следующую секунду юноша потянул на себя край одеяла, опустился на диван и прижался к спине напарника всем телом. Секунды терпения продолжали тикать... Первая, вторая, третья... Кисаме резко развернулся, сел и рявкнул срывающимся от волнения голосом:
- Что, черт возьми, ты делаешь, Итачи?

Теги: Yaoi

0

2

Катализатор
- Нужно было сразу отрубить ему ноги, - раздраженно выдохнул Хошигаки, сваливая нелегкую ношу под дерево.
Джинчуурики, чьи конечности в данный момент были крепко-накрепко связаны веревками, никак не отреагировал, находясь в бессознательном состоянии. Впрочем, Кисаме даже не сомневался, что обморок - лишь очередная уловка носителя Девятихвостого. В прошлый раз ему также казалось, что Узумаки отключился, но последующий трехчасовый марафон по лесу только подтвердил его убеждение, что верить Наруто не стоит, даже в самую последнюю очередь.
- Мальчишка нужен Лидеру живым.
Равнодушный голос напарника свидетельствовал о том, что судьба неугомонного джинчуурики беспокоит его куда меньше приказа Пейна.
- Значит, нужно было оттрахать хорошенько, чтобы все желание бегать пропало, – еще более раздраженным тоном буркнул Кисаме, пнув для верности Узумаки ногой. И почувствовал кожей обжигающий взгляд черных глаз. Он тут же пожалел о своих словах, не к месту сорвавшихся с языка. Мысленно сжался в комок, надеясь, что его пронесет. На самом деле ничего такого он вовсе не думал. Нет, тридцать лет - это, конечно, еще не старость, но в таком возрасте после изматывающей пробежки больше думается о хорошем ужине и полноценном сне, чем об удовлетворении сексуальных потребностей. Да и представить себе Узумаки как сексуальный объект было выше его возможностей.
- Лидеру он нужен живым, - взгляд Учихи выразительно опустился на пах Кисаме и лишь после этого встретился с взглядом нукенина. Мечник отметил, что черную радужку словно затянуло масляной пленкой. – Я сам сделаю это...
Хошигаки закашлялся от неожиданности.
- Итачи-сан, вы... Не думаю, что это хорошая идея.
- Почему же? Я думаю, идея просто отличная, - произнес Учиха своим обычным безэмоциональным тоном, но мечнику показалось, что в этот раз он скрывает за ним насмешку. Итачи сделал несколько шагов по направлению к дереву, склонился над мальчишкой.
- Развяжи его, Кисаме, - приказал, не отрывая взгляда от трепещущих на загорелых щеках кружевных теней ресниц.
- Итачи-сан, Вы уверены?
- Развяжи, - в голосе напарника прозвенел металл.
Недовольно покачивая головой, Хошигаки подхватил Самехаду. Один взмах руки заставил путы, стягивающие тело Узумаки, рассыпаться по земле. Опустившись на колени между ног пленника, Итачи потянул вниз молнию черно-оранжевой тренировочной куртки, распахнул ее и положил руки на гладкую, бронзовую от загара грудь. Погладил, задевая ареолы сосков, чувствуя, как они моментально напрягаются от его прикосновений. Кончиками пальцев провел от ключиц до окружья ребер, впитывая подушечками жар атласной, нетронутой шрамами, кожи. Сердце Узумаки под его ладонями билось сильно и размеренно. Как и сердце самого Итачи. Несмотря на присутствие рядом молодого соблазнительного тела, возбуждение не приходило. Не было вообще никаких чувств, только откуда-то из самой глубины души поднималась злость на Кисаме. Чертов Хошигаки! Да как он посмел сказать такое! Как он посмел даже думать о том, чтобы прикоснуться к этому мальчишке, к другому мужчине, не к нему? Решение проучить напарника пришло в голову раньше, чем отголоски его слов умолкли в голове. Узумаки, конечно, было немного жаль, но оставить Кисаме безнаказанным Итачи просто не мог. Он тряхнул головой, отбрасывая последние сомнения.
Огладил Наруто по бокам и бедрам. Пробежавшись по рельефным мышцам его живота, опустил пальцы за пояс штанов.
Решительно потянул вниз, спуская вместе с нижним бельем до самых щиколоток, стянул и отбросил в сторону. Взгляду открылись ровные загорелые ноги с крепкими щиколотками и острыми коленками, золотисто-рыжие заросли лобковых волос, тянущиеся от паха к пупку, и светлый – на тон светлее загорелой кожи – гладкий член, лежащий на бедре. Кожа подростка моментально покрылась гусиной кожей. Он начал мелко подрагивать от холода, зубы дробью выбивали чечетку. Почему-то именно этот едва слышный стук зубов заставил сердце в груди Итачи сжаться в комок. Наруто казался совсем невинным и таким юным... Но даже это не могло изменить намерений Учихи. - Думаешь, он еще девственник, Кисаме? – голос напарника прозвучал хрипло и взволнованно, но Хошигаки отнес его волнение на счет возбуждения. Сплюнул, отворачиваясь от джинчуурики. Рассматривать тело подростка, по его меркам – совсем еще ребенка - худое и нескладное, не доставляло никакого удовольствия. Думать о том, что Итачи-сан собирается с ним делать, было неприятно вдвойне. Ему казалось, гуманнее было бы просто убить мальчишку, чем ломать, подвергая насилию. Но остановить напарника он не решался. И причина была вовсе не в страхе перед глазами Учихи, чья влекущая глубина грозила неизведанными ужасами Цукиеми...
Кисаме всегда нравились женщины, и никогда – мужчины. Во всяком случае, так было до того момента, пока он ни оказался в Акацки, где его напарником стал Учиха Итачи. Итачи, с его холеными, белыми руками, которые, казалось, никогда не держали оружия, пронзительным взглядом глаз, глубоких, как бездушный космос, и неулыбчивыми губами. Смертельно опасный и безупречно совершенный в своей красоте и внешней холодности. Юноша, который на первом же их задании разделил с ним не только тяготы битвы, комнату в захудалой гостинице и трапезу, но и постель. А наутро лишь равнодушно пожал плечами: «Это позволит нам сохранить гармонию в команде. Я готов дать тебе иллюзию власти над собой. Но за это жду от тебя идеальной преданности и подчинения во время миссий». Слова Итачи расставили все по своим местам. Отдаваясь напарнику, он действовал, исходя из сухого расчета, это был лишь способ сильнее привязать его к себе. И Учиха не прогадал. Даже осознавая его мотивы, Кисаме готов был пойти на все, лишь бы удержать любовника рядом с собой; понимая, что чувства, которые вспыхнули в нем к юноше, так и останутся без ответа, он, тем не менее, готов был исполнять любые его пожелания. Даже если эти желания, вот как сейчас, заставляли переступать через себя и разбивали сердце в груди на кровоточащие осколки.

Итачи провел наманикюренным пальцем от загорелой коленки по внутренней стороне бедра до самого паха. Гибкие пальцы обхватили вялый член джинчуурики и слегка сжали его. И в этот момент синие глаза широко распахнулись. Несколько секунд Наруто осознавал, что с ним происходит; затаив дыхание, следил за действиями Учихи, потом выдохнул едва слышно:
- Что... ты делаешь?
Черные глаза впились в него равнодушным взглядом, в их глубине не было ни малейшего намека на эмоции.
- Собираюсь трахнуть тебя.
Узумаки пискнул, попытался отползти, но Итачи, ухватив его под коленями, рванул мальчишку на себя. Навалился всем телом сверху, вжимаясь в него бедрами, вдавливая спиной в землю. Наруто бился под ним сильно и отчаянно, несмотря на полное отсутствие чакры. Пока Учиха пытался удерживать его ноги, руки джинчуурики взметнулись вверх, к лицу нукенина, скрюченные пальцы впились в щеки Итачи. Учиха рассержено зашипел.
- Черт, Кисаме, держи его за руки, - прикрикнул он на своего напарника.
Хошигаки послушно перехватил хрупкие запястья подростка и заломил их ему за голову.

Наруто чувствовал, как невыносимо щиплет веки, уголки глаз налились соленой влагой. Пытаясь сдержать слезы беспомощности, он прикусил губу и плотно смежил веки. Внутренне сжался, ожидая неминуемой боли и... сдавленно застонал, когда вместо грубого вторжения ощутил сначала легкие, невесомые поцелуи, покрывающие бедра, а потом – обжигающий жар губ, сомкнувшихся на его головке.
Во время возни с Узумаки Итачи, наконец, возбудился. И Наруто, к его удивлению, тоже – нукенин ощутил каменную твердость члена, упирающегося ему в живот. Это неоспоримое доказательство желания мальчишки заставило сердце ускорить темп, а горло - пересохнуть от накатившего вожделения. Теперь прихоть взять Узумаки силой окончательно исчезла, трансформируясь в совершенно противоположную. Хотелось заставить его просить, умолять о том, чтобы Итачи трахнул его. Довести до состояния, когда он совсем перестанет соображать и будет мечтать только о члене любовника глубоко внутри себя.
Удерживая колени Наруто, Учиха широко развел его ноги, склонился и коснулся губами пульсирующей венки на внутренней стороне бедра. Слегка прикусил ее и тут же переместился выше, покрывая поцелуями каждый сантиметр бархатной, пышущей жаром кожи, при этом полностью игнорируя эрегированный член. Узумаки пытался сдерживать себя, не реагировать на откровенные, поднимающие на вершину блаженства и лишающие силы воли, ласки. Но вскоре, не выдержав столь сладкой муки, его самоконтроль дал сбой. Первая дрожь прокатилась по телу джинчуурики. С тихим стоном он толкнулся бедрами вверх, призывая Итачи заняться его изнывающей от желания плотью.
Опираясь ладонью о землю, Учиха приподнялся, окинул взглядом распростертое под ним тело: загорелые, призывно открытые бедра, восставший из золотистых завитков волос член с гладкой влажной головкой, плавно вздымающаяся безволосая грудь, которой так приятно было касаться кончиками пальцев. Нетерпеливые движения Наруто не остались без его внимания: он снова сполз к паху пленника и, обхватив его член ладонью, коснулся языком головки, слизывая с нее первую каплю смазки. Сомкнул губы вокруг ствола и опустил голову, пытаясь принять его в себя как можно глубже. Он старательно, но слегка неумело ласкал член Узумаки, скользя языком по чувствительной уздечке, посасывая головку и слегка прикусывая ее.
Это было то, чем он всегда мечтал заняться с Кисаме, но ни разу так и не осмелился ему предложить. Он боялся, что, сделай он это, и его стройная теория, выдуманная специально для Хошигаки, развеется прахом. Скрывать свои чувства с каждым разом и так становилось все труднее. Почти каждую ночь они проводили вместе, и ни разу - по инициативе самого Кисаме. Итачи часто задумывался, что заставило напарника согласиться на подобные отношения, но так и не находил ответа на свой вопрос. Хошигаки, определенно, не испытывал к нему тех чувств, которые испытывал к туманнику сам Учиха. И то, как свободно он согласился делить его с Наруто, лишь подтверждало уверенность юного шиноби в том, что он безразличен мечнику. В постели он действовал так, словно отбывал обязательную повинность, а не занимался самым приятным на свете занятием, оставаясь сдержанным и холодным. Тем больнее было осознавать сейчас, каким отзывчивым партнером оказался Узумаки, как чувственно он реагировал на любые его прикосновения, как жадно подставлял свое тело под его ласки, пробуждая в Итачи ответную чувственность и страсть.

Волосы Учихи рассыпались по телу Наруто, щекоча его пах и живот. И это только добавляло остроты ощущениям. Итачи крепко удерживал загорелые бедра, не позволяя партнеру навязывать ему свой темп, двигал головой мучительно медленно, заглатывал его плоть удивительно глубоко, удерживая Узумаки на тонкой грани между острой болью и пронизывающим наслаждением, постепенно подводя его все ближе и ближе к оргазму. Когда Наруто уже готов был взорваться, Учиха с силой сжал его член у самого основания, не позволяя ему кончить. Глядя прямо в широко распахнутые, затуманенные желанием глаза, произнес:
- Перевернись на живот, Наруто.
Узумаки послушно перевернулся. Кисаме уже давно не удерживал запястий пленника, но сейчас тот сам вцепился в руки мечника. Бросил на Итачи полный желания взгляд через плечо и, приподняв бедра, широко раздвинул ноги. Подавшись вперед, нукенин развел в стороны крепкие ягодицы и приник ртом к манящей теплой дырочке Наруто. Его язык круговыми движениями заскользил по сжатому колечку мышц, увлажняя и массируя его, а потом решительно толкнулся внутрь. Еще и еще раз, снова и снова, раздвигая узкие стенки прохода, срывая стоны с губ джинчуурики. Тело Узумаки сотрясало волнами крупной дрожи, его член, прижатый животом к куртке, лежащей на земле, сладко ныл. Учиха и сам уже дрожал от нетерпения. Желание овладеть Наруто немедленно было почти непреодолимым, но он продолжал сдерживаться, ведь мальчишка так до сих пор и не попросил его об этом. Подтянувшись вверх, он прошептал ему прямо на ухо, обжигая шею горячим дыханием:
- Чего ты хочешь, Наруто?
С губ юноши сорвалось только одно слово, больше похожее на стон:
- Пожалуйста!
Узумаки казалось, что его сердце бьется где-то высоко, под самым горлом. Он понимал, что Итачи играет с ним, чувствовал, как его член трется о ложбинку между ягодиц, то давит головкой на анус, слегка раздвигая мышцы, то снова исчезает. Он бы и хотел сказать, чего хочет – чтобы Учиха не медлил больше и сделал его своим, но язык словно сковало льдом. Единственными звуками, вырывающимися из его горла, были громкие надсадные хрипы. Ладонь Итачи легла на его щеку, нежно поглаживая.
- Хочешь, чтобы я трахнул тебя, Наруто? – все тот же возбуждающий шепот искусителя словно вырвал его из временного оцепенения.
- Да, да! Сделай ты уже что-нибудь! – прошипел Узумаки, стиснув зубы.
Губы Учихи тронула легкая усмешка. Одним резким движением он толкнулся вперед, врываясь в узкий проход, одновременно переместил руку под живот любовника и обхватил его член ладонью. Несколько раз с силой двинул вверх-вниз, большим пальцем поглаживая головку. Возбуждение Наруто было настолько сильным, что он почти не ощутил боли, когда Итачи оказался в нем. Легкая вспышка была совершенно несопоставима с тем взрывом наслаждения, который разорвал его тело несколько секунд спустя. Пальцы с силой впились в запястья Кисаме. Волна дрожи пробежала по позвоночнику, судорогами ломая тело. Мышцы ануса сокращались с каждой секундой все быстрее, сжимаясь вокруг пульсирующего члена Итачи. Наруто кончил, излившись в руку любовника, Учиха сделал еще несколько сильных толчков, вколачиваясь в задницу партнера, и тоже кончил, полностью заполнив своей спермой жаркую тесную глубину Узумаки. После чего рухнул ему на спину, тяжело дыша и открывая рот, как рыба, выброшенная на лед.

Кисаме никогда не представлял, что вид двух трахающихся парней может быть таким завораживающим и возбуждающим. Впрочем, почему двух? Он совершенно не обращал внимания на Узумаки, его взгляд был прикован исключительно к напарнику. Он не мог оторваться от созерцания прекрасного, совершенного лица, искаженного страстью, черных пленительных глаз, пылающих щек и густых волос, темным шелком разметавшихся по спине. Пожирал глазами стройную фигуру с крепкими мускулами, перекатывающимися под белоснежной кожей.
Аппетитный зад Итачи, которым Учиха двигал так вызывающе, вбиваясь в тело Наруто, стал последней каплей, упавшей в чашу терпения Хошигаки. Волна возбуждения накатила, накрывая мечника с головой. Он буквально сдернул приходящего в себя напарника с тела Узумаки, прижал к себе, тиская руками его ягодицы. Сорвав свой плащ, а следом и плащ Итачи, Кисаме отбросил их в сторону. Его рука сразу же проскользнула в штаны любовника сзади и два пальца грубо проникли в анус Учихи. Тот жалобно заскулил, но даже не подумал отстраниться, лишь сильнее прильнул к телу туманника, терпеливо снося болезненное вторжение. Пальцы внутри него сгибались и разводились в стороны, растягивая узкий проход. Решив не затягивать с подготовкой, Кисаме вытряхнул Итачи из штанов, сжал его плечи, заставляя опуститься на землю, но в этот раз юноша воспротивился.
- Не так, Кисаме... – едва слышно прошептал он, склонив голову к плечу любовника. – Я хочу быть сверху.
Хошигаки послушно опустился и откинулся на спину. Крепко обхватив его бока ногами, Учиха опустился на живот любовника, повернувшись к нему пятой точкой, потянулся к поясу брюк. По коже мечника пробежали электрические разряды, когда Итачи, расстегивая молнию, положил ладонь на его возбужденное достоинство. Прохладные пальцы нырнули в трусы, извлекая эрегированный член, крепко сжали его, юноша приподнялся на полусогнутых коленях, подводя головку к влажному растянутому отверстию. Раздвинув ягодицы, Итачи рывком опустился на возбужденный орган напарника и начал двигаться, удерживаясь руками за его крепкие бедра. Движения, медленные и осторожные вначале, с каждой секундой становились все более резкими и стремительными, пока ни сбились в бешеный темп.
В первое мгновение от ощущения обжигающей тесноты Кисаме сдавило виски. Горло пересохло, дыхание перехватило от желания, которое лишь усиливалось с каждым толчком. Теперь уже не только Учиха насаживался на ствол любовника: удерживая юношу за талию, Хошигаки двигался, задавая темп, вскидывая вверх бедра и пронзая тело напарника. Прикрыв глаза и прикусив губу, Итачи наслаждался ощущениями, которые даровал ему член туманника – он заполнял его, двигался в нем резко и глубоко, раздражая простату и принося незабываемое удовольствие.
Хошигаки, затаив дыхание, любовался спиной своего мальчика с острыми позвонками и идеальной формы маленькими лопатками. Желание прикоснуться к нему, невыносимо-острое, почти болезненное, появилось совершенно неожиданно, и Кисаме решил не сдерживаться. Протянул руки и положил ладони на влажную, покрытую тонкой пленкой пота, спину. Поглаживая ее, спустился к пояснице, а оттуда еще ниже – к упругим ягодицам Учихи. Узловатый палец беспрепятственно проник в скользкую растянутую дырку, в которой уже двигался его член, через мгновение еще два пальца добавились к нему. Итачи застонал и выгнул спину, с еще большим остеревением принялся насаживать себя на пальцы и ствол Хошигаки.
Взрыв оргазма настиг любовников одновременно. Скатившись с тела Кисаме, Учиха, как обычно, попробовал отстраниться, но Хошигаки не позволил ему этого сделать, подтянув его тело к себе и сжав в крепких объятиях.
- Не отпущу... – хрипло прошептал он на ухо Итачи. – Никуда тебя не отпущу. И больше никому не отдам.
- Что... ты сказал? – совершенно неожиданно для Кисаме в голосе Учихи послышалась не угроза, а надежда, словно он всегда только и ждал услышать эти слова от туманника. Он развернулся, поворачиваясь к нему лицом и, оказавшись еще сильнее прижатым к крепкой груди, широко распахнул глаза, пытаясь уловить его взгляд. Хошигаки раздумывал не более нескольких секунд: он понимал, что если не расскажет о своих чувствах сейчас, то не сможет больше рассказать никогда.
- Я люблю Вас, Итачи-сан, - тихо проговорил он, бесстрашно глядя в черные омуты напротив.
Бледные пальцы скользнули по щеке Кисаме, даруя ему мимолетную ласку.
- Почему ты не говорил мне об этом раньше? – и вновь вместо угрозы и недовольства подобными заявлениями в вопросе Итачи прозвучала лишь легкая грусть.
- Я... никогда не думал, что для Вас это важно, - растерянно проговорил Хошигаки, а в следующий момент, подавшись вперед, Учиха уверенно накрыл его губы своими. Впрочем, растерянность нукенина длилась совсем недолго, и уже несколько секунд спустя он перехватил инициативу у Итачи и углубил их первый поцелуй, который с каждым мгновением становился все более страстным и неконтролируемым.
- Глупый... – прошептал юноша, когда им, наконец, удалось оторваться друг от друга. – Я тоже...
Услышать признаний в этот раз Кисаме так и не довелось, потому что глаза его юного любовника сомкнулись, и он уснул на середине предложения. Довольно улыбаясь, Хошигаки уложил его голову себе на грудь и смежил веки, собираясь передохнуть пару минут.

Из расслабленного дремотного состояния Кисаме выкинуло чувство необъяснимой тревоги. На лес уже спускалась ночь, окутывая деревья мрачным покровом тьмы. Вымотанный Итачи все так же спал, обнимая его за шею и положив голову на грудь. Ни джинчуурики, ни его одежды не было и в помине. Окинув взглядом окрестности, Хошигаки, стараясь не потревожить напарника, со злостью ударил кулаком по земле. Затряс рукой, шипя от боли:
- Чертов мальчишка, так и знал, нужно было сразу отрубить ему ноги.
Учиха что-то пробормотал и уткнулся губами ему в шею. Туманник замер, наслаждаясь теплом, распространяющимся от места поцелуя по всему телу. Довольно улыбнулся, расслабляясь. Кисаме понимал - они с Итачи-саном сейчас не в том состоянии, чтобы гоняться за резвым мальчишкой. К тому же, он чувствовал себя обязанным Наруто. То, что они с Итачи, наконец, поняли друг друга, было заслугой Узумаки. А это, определенно, стоило того, чтобы отпустить на все четыре стороны всех биджу, вместе взятых.

+1

3

Наказание
Тяжелые браслеты, поглощающие чакру, холодят щиколотки и запястья, цепи от них тянутся к кольцу на широком кожаном ошейнике, сдавливающем тонкую нежную шейку Учихи. Такую тонкую, что Хошигаки ничего не стоит переломить ее двумя пальцами, такую нежную, что каждое прикосновение этих пальцев оставляет на ней багровые отметины. Глаза Итачи завязаны бархатной черной лентой, спасая насильника от действия Шарингана.
Кисаме сбивает юношу на пол, и он падает на колени. Толкает голову вниз, к своему паху, сдавливает щеки, принуждая открыть рот, и заталкивает в него свой член. Губы непроизвольно сжимаются вокруг налитой кровью головки, но Хошигаки тут же подается бедрами вперед, полностью вгоняя ствол, увитый толстыми веревками вен, в горло Учихи. Итачи давится, кашляет и хрипит, его язык шевелится во рту, пытаясь сопротивляться чужому вторжению, но его скольжение по члену лишь усиливает приятные ощущения. Тяжелая ладонь на затылке фиксирует голову юноши. Кисаме методично двигает бедрами, постепенно увеличивая амплитуду и силу толчка. Он трахает Итачи в рот со скоростью отбойного молотка, входя в него так глубоко, что яйца бьются о подбородок напарника. На мгновение замирает... и бурно кончает с громким рыком, выплескиваясь в самое горло Учихи. Отстраняется и удерживает его пальцами за подбородок, заставляя проглотить все до последней капли. Кадык на тощей шейке ходит вверх-вниз. А когда Итачи опускает голову, в его губы снова толкается член и он, давясь слезами, слизывает с него смазку и остатки спермы.

Потом Хошигаки заставляет его встать на четвереньки и берет сзади, в самой унизительной, какую только можно придумать, позе. Когда нерастянутые мышцы рвутся под напором крупной головки, в голове у Итачи что-то взрывается. Он скулит и кусает губы, чтобы не закричать от невыносимой боли, разрывающей тело напополам. Его кровь заливает холодные каменные плиты пещеры, устилающие землю. Кисаме вколачивается в зад Учихи с такой силой, что тот с трудом удерживается, чтобы не упасть, до крови сдирая о камень ладони и колени.
Мечник то вгоняет в него свой «меч» целиком, то почти полностью выскальзывает, оставляя в проходе только головку. От узости Итачи сводит скулы, Кисаме сам испытывает болезненные ощущения, врываясь в его тугую задницу. В то же время, это усиливает остроту восприятия, и Хошигаки кончает намного быстрее – прямо в Учиху, толкнувшись особенно глубоко. Отталкивает его на пол и спускает на спину и волосы. Брезгливо усмехается, разглядывая распластанного на полу напарника.
Тот лежит, вздрагивая всем телом, подтянув колени к груди и обхватив их руками. Сперма, окрашенная кровью, стекает по молочным бедрам. Рыдания наравне со стонами вырываются из груди. И это гений одного из лучших кланов Конохи! Его истерзанное тело выглядит настолько возбуждающе, что желание вспыхивает в Хошигаки с новой силой.

Кисаме переворачивает Итачи на спину, устраивается между его ног. Раздвигает бедра на всю ширину, раскрывая его полностью, являя взгляду распухшую красную дырку. Пытается протолкнуться. Учиха все еще слишком узкий, и Кисаме, закинув его ногу себе на плечо, одной рукой удерживает его колено, а второй вгоняет в него рукоять Самехады. Резко вытаскивает и снова вгоняет по самое основание. Нечеловеческий крик разрывает барабанные перепонки. И обрывается на самой высокой ноте, когда Кисаме заталкивает в рот нукенина его собственную сетчатую майку. Теперь слышны только хрипы и стоны Итачи, тяжелое дыхание Хошигаки и легкие шлепки, когда синие бедра врезаются в окровавленные ягодицы. Дело идет намного быстрее, чем раньше. Окровавленный член скользит в развороченном проходе, туманник с каждым мгновением наращивает свой темп. Поврежденные внутренности горят огнем, но Итачи уже даже не стонет, а только молча вздрагивает всем телом от особо сильных толчков. Кисаме почти достиг своего предела, он вот-вот взорвется от накатившего волной наслаждения. Он собирается кончить Учихе на лицо, и хочет увидеть его реакцию. Срывает с лица повязку... И утопает в багряной глубине его глаз, на поверхность которой выплывают черные грани Мангекьо Шарингана. Последнее, что он видит, перед тем, как потерять сознание – белое, как мел, лицо Учихи, щеки которого расчертили кровавые дорожки.

В этот раз Хошигаки приходит в чувство первым. Босые ступни соскальзывают с постели на пол и он, шатаясь, бредет к кровати своего напарника. Опускается перед ней на колени и долго всматривается в утомленное лицо Итачи. Тени ресниц дрожат на щеках, покрытых засохшей коркой крови, губы даже во сне сжаты в тонкую нитку. Одна непослушная прядь выпадает из прически на лоб, и Кисаме убирает ее, заправляя за ухо. На долю секунды пальцы касаются нежной полупрозрачной мочки, а мгновение спустя их сменяют губы. Кисаме целует его легко, невесомо, горячий язык очерчивает точеную ушную раковину идеальной формы. Мечник слегка поворачивает голову, и губы касаются лба напарника. Он покрывает едва ощутимыми поцелуями все лицо: лоб, переносицу, веки, виски, щеки, губы... Целует его торопливо, жадно, понимая, что в следующий раз такой возможности может и не быть. И ощущает во рту привкус железа и соли. В его груди все переворачивается от невыносимой щемящей нежности.
Он резко отстраняется, когда Учиха под ним заходится в кашле. Итачи садится, подтянув к животу худые коленки, поворачивает голову, и взгляд абсолютно черных, как безграничный космос, глаз, устремляется в сторону Хошигаки. Тот уже сидит на своей кровати и с ужасом взирает на узкую бледную ладонь, прикрывающую рот напарника, из-под которой толчками вытекают темные струи крови.
- Сколько можно, Итачи-сан? – от сильного истощения после действия Цукиеми его голос звучит хрипло и едва слышно. – Как долго вы собираетесь наказывать себя за смерть своего брата? Ваши страдания ему ничем не помогут.
Он уже не верит, что этот разговор может что-то изменить. Изменить в душе Учихи, заставить его свернуть с пути саморазрушения. Но продолжает надеяться. И начинает его после каждого приступа напарника.
- Ты до сих пор соглашаешься помогать мне в этом, Кисаме, - равнодушным голосом отвечает Итачи. – Разве это ни означает, что ты считаешь меня достойным подобного наказания?
Пальцы Хошигаки с хрустом сжимаются в кулаки.
- Это ваши фантазии, Итачи-сан, а не мои.
Кисаме поднимается и выходит за дверь. Итачи провожает его безразличным взглядом. Он знает, что напарник вернется не позже, чем через полчаса. Он всегда возвращается.
Мечник бредет по плохо освещенному коридору очередной ночлежки, периодически останавливается и вбивает кулаки в стены, оставляя на них кровавые разводы. Собственное бессилие убивает его. Он не может спасти Итачи от смерти, не может спасти его от самого себя. Потому что Учиха не хочет, чтобы его спасали. Он хочет умереть, а перед этим – продлить свою агонию и насладиться ею до последней капли. Итачи плюет на его чувства, и, уж тем более – на его фантазии, которые не имеют ничего общего с его собственными. От этих мыслей хочется убежать на край земли.
Но он возвращается. Возвращается, хотя мысли о том, что ему приходится раз за разом делать с любимым человеком – пусть даже его действия и не имеют ничего общего с реальностью и его желаниями – приносят невыносимую, почти физическую боль. Но думать о том, что кто-то другой сделает это с Итачи-саном, невыносимо вдвойне. И он всегда возвращается.

0

4

Где-то в глубине…
***

- Узумаки! Не вешай лапшу мне на уши! Значит так… - молодой брюнет с высоким хвостиком сел за стол, - Харуно ко мне в кабинет, живо!
Спустя три минуты перед ним стояли двое: розоволосая девушка с изумрудно-зелёными глазами и блондин, в глазах которого спокойно можно было утонуть…
- Харуно Сакура, Узумаки Наруто! Вы отправляетесь на задание!
- Но мы только что вернулись… - попыталась возразить девушка
- И успешно его провалили… блин, как все это проблематично… Цель вашего нового задания такова: привести ко мне одного вампира, его имя Учиха Саске. Только этот овощ знает, где искать Ворона…
- Стоп! Какая фамилия у нашей цели? - переспросил блондин
- Учиха… Он брат Ворона, Учиха Итачи - преступника-вампира, за которым мы гоняемся уже три года… - Нара Шикамару - так звали «босса» - сжал листок с отчётом до боли в костяшках пальцев. Его жену и дочь, Темари и Сури, убил этот чёртов Ворон…
- Где проходит задание? - голос Сакуры был холоден.
- Заброшенная деревушка рядом с Киото…
- Ясно, мы не провалим задание! Клянусь!
Двое охотников покинули офис. Нара устало зажмурил глаза, открыл их и провел кончиками пальцев по фотографии… Темари, девушка с зелёными глазами и четырьмя хвостиками… Сури, темноволосая, зеленоглазая красавица… Ей вчера бы исполнилось 10 лет… и он, Нара Шикамару… Еще молодой, красивый… Образцовая молодая семья! Была… до тех пор, пока не рухнули даже призрачные надежды…

***

Жажда… животная жажда крови… Вся одежда пропиталась вязкой, красной субстанцией… Волосы тоже в крови… А в жертве ещё осталась эта тёплая, живительная и опьяняющая жидкость… Тело ещё не успело остыть… Острые клыки пронзают шею. Снова и снова… ммм… Как сладко! Никогда не пил ничего лучше этой крови! Правду говорят - кровь родственника вдвойне приятнее на вкус… Прости, Мадара. У меня не было времени, у тебя не было выбора…
Вампир, который так жадно присосался к шее своего дяди, был невообразимо красив. Иссиня-чёрные волосы, обрамляющие лицо цвета фарфора… глаза были прикрыты, но почему-то казалось, что нет ничего чернее их… даже ночь казалась серой по сравнению с этими глазами… Один вид этого человека потрясал и заставлял терять контроль. Только вот человеком он не был. Вампиром, вот кем он был…
- Эй! Итачи, может хватит?
Вампир сделал последний глоток и отбросил жертву.
- Кисаме, я же просил не мешать мне во время трапезы, - взгляд холодный, но со смешинкой.
- А так же ты говорил предупреждать об опасности…
Кисаме подошёл ближе к Ворону, взяв последнего за подбородок, и прикоснулся губами к губам Итачи. Сначала нежно, затем настойчиво, а потом… Вампирам сорвало крышу… Через несколько минут терзаний губ, Кисаме провёл языком по нижней губе Ворона напоследок…
- Мы продолжим начатое, только в другой локации…
Итачи шумно, возбуждённо выдохнул…
- Идём…

***

- Этот человек был вампиром, убит около часа назад. Мы опоздали, хоть и не надолго, - Сакура осматривала труп Мадары
- Ксо! Я не спущу это Итачи с рук! Почему он убивает? Почему??? - блондин пинал ни в чём не повинное дерево.
- Он вампир, Наруто… это его призвание. Убивать, высасывать кровь и убегать от нас, охотников. Кстати… как ты себя чувствуешь? Тут осталось немного крови, может…
- Нет! Я не буду пить кровь, даже если от этого будет зависеть моя жизнь! И тем более не буду доедать его ужин!
- Наруто! Мы охотники - люди с повышенными чувствами и способностями, но всё-таки люди. Ты вампир, но ты и охотник… Тебе тяжело, я знаю. Я не понимаю, как ты до сих пор не сломался? Я бы уже, наверное, скатилась до уровня Итачи и даже ниже…
- Сакура, не мели чепухи! - блондин улыбнулся, - Да, я вампир! Но не чувствую себя им, хоть и употребляю донорскую кровь… Я отомщу за Темари и Сури, я не дам ему творить всё, что он захочет!
- Наруто… - по щеке девушки скользнула слеза, а на губах заиграла улыбка.
- Обещай мне, что не сдашься! Пообещай мне!
Девушка уткнулась носом в шею Узумаки, обвила его шею руками, на что парень сначала удивился, а потом обнял девушку за талию и прошептал ей на ушко:
- Всё будет хорошо, всё будет в порядке…
Хотя он и не был уверен, что все будет в порядке в этом чокнутом мире…

***

Отрывок из дневника Узумаки Наруто.
«Почему всё так сложно? Отца убили, когда тот защищал мою младшую сестрёнку, Кьюби…Кью-тян, ты себе и представить не можешь, как я хочу тебя увидеть… Где ты, Кью-тян? Ты только не плачь… СТОП! Почему я пишу как будто письмо ей? Это всего лишь дневник!.. потому что пытаюсь самого себя убедить, что с ней всё хорошо! Сейчас ей было бы уже 16 лет… в этом чёртовом мире всё так скоротечно! Кью, мы не виделись уже 10 лет… Помнишь ли ты меня? Я тебя никогда не забуду! Ты уже в 6 была точной копией мамы, вечно всех строила. Улыбалась, когда тебе было плохо, всегда поддерживала, была рядом… Кьюби, мамы тоже уже нет. Уже как четыре года… Кью, мне сегодня уже 20 исполнилось! Твой братик уже большой! Здорово, да? Сакура мне сегодня крест подарила… Красивый такой. Хоть я и вампир, мне не положено, я его носить буду. Я ей пообещал. Надеюсь, тебя не превратили в такое же чудовище, как я. Это очень болезненно… пить кровь, прятать клыки, надевать шкуру жертвы… как это всё омерзительно! Как я ни пытаюсь сдерживаться, инстинкты берут надо мной верх. Мне приходится пить кровь. Конечно донорскую… но я очень боюсь сорваться. Сакура… я хочу, чтобы она пострадала… Ты ведь понимаешь, Кью-тян? Ты меня всегда понимала, я тебе верю! Поэтому и ты поверь мне, пожалуйста! Я найду тебя! И отомщу тем гадам, что заставили тебя страдать. Не уговаривай меня не делать этого, я уже всё решил! Пойми, этот мир построен на мести, от этого никуда не денешься. И Кью, пожа…» (текст заканчивается, остаток страницы выдран…)

***

- Что ж… это будет интересно…
- Может, сыграем вместе с ними?
- Обязательно, но наше время ещё не пришло.
Три фигуры сидели вокруг костра, они улыбались. Хотя их улыбки вполне можно было назвать хищным оскалом.

0

5

На излёте лета
Бордовые и бледно-лимонные мальвы, невесть как оказавшиеся на поляне посреди густого леса, качались на лёгком ветру. Кисаме сидел на мягкой ярко-зелёной траве, прислонившись спиной к нагретой солнцем скале. Рядом, наполовину сокрытый зарослями ольхи, чернел вход в пещеру.
Вынужденное безделье тяготило Хошикаге. Однако приказ Лидера был предельно ясен: сидеть и не высовываться, так что вот уже три дня он и Итачи прятались в одном из убежищ Акатсуки.
Кисаме терзало смутное предчувствие, чего-то серьёзного. Впрочем, он не задумывался над такими вещами. Просто врождённое чувство опасности не давало покоя.
Только что выбравшийся из пещеры Учиха щурился на солнце. В отличие от своего напарника, он предпочитал сидеть в убежище – в темноте глаза болели меньше.
- Эй, Итачи-сан, как называются эти цветы? – окликнул его Хошикаге.
- Мальвы.
- Как ты думаешь, откуда они здесь? Когда я жил в Деревне, такие цветы росли под окнами разных благонравных семейств.
- Откуда мне знать?
- Наверное, Лидер посадил, - сказал Кисаме и рассмеялся над собственной шуткой.
Итачи сел рядом.
Почему-то в преддверии осени солнце казалось особенно ярким. Учиха приставил ладонь ко лбу, чтобы она отбрасывала тень на глаза.
Отсчитывающее свои последние дни лето было нацеленным в его сердце кинжалом, и оно почти достигло цели.
Над белыми, прячущимися в траве, цветами с приторным запахом кружили бабочки. Было что-то невозможно злое в этом идиллическом пейзаже; что-то скрывалось за декорацией беззаботного августовского дня, и солнце так жестоко жгло глаза. В ответ где-то в глубине души просыпалась непонятная беспричинная злость, более подходящая его напарнику, чем самому Итачи. Она наполняла не столько душу, сколько тело, разливалась чёрными волнами под кожей, текла вместе кровью и заставляла кулаки сжиматься – помимо воли. Учиха не мог объяснить её существование. Быть может, то была не собственно его злость, а злость его тела, которое не хотело умирать, здоровая животная злость. Такое предположение вызывало отвращение к собственной плоти, к крови и костям, к оболочке, которая, к тому же, слишком быстро изнашивалась.
- А как называются эти белые цветы? – вопрос Кисаме вернул мужчину к реальности.
- В тебе проснулся натуралист?
- Да нет, просто интересно стало…
- Не знаю.
- Есть вещи, которые и ты не знаешь.
- Почему я должен знать названия цветов?
- Ну… и вправду.
Итачи посмотрел на пронзительно-голубое небо. Глаза слезились. Одинокое облачко в центре неизбежно должно было растаять – чтобы остался только этот болезненно яркий простор и слепящее око в его центре.
Небо было пустое. Как тело без души. Оно не казалось живым, как когда-то, оно не было безбрежным дышащим океаном, где души умерших коротают дни в безмятежном блаженстве. Это был просто недостижимо высокий купол неприятного цвета.
- Эй, Итачи-сан…
- Что?
- А ты никогда не хотел жить как-нибудь по-другому?
- По-другому?
- Ну… вроде как начать новую жизнь. Без… всего этого, - Кисаме глянул на напарника. Тот ничего не отвечал, грустно улыбаясь. - Убьют тебя, потом меня. Или наоборот. Нам не на что надеяться.
- Надо же. Безделье делает людей философами, - усмехнулся Учиха.
Кисаме оставалось только ухмыльнуться в ответ.
Итачи рассеянно смотрел куда-то вдаль. Каждое его движение, каждый жест были красивы, хотя, быть может, он и не подозревал об этом. В конце концов, он был шиноби, а не девицей, проводящей полжизни перед зеркалом.
На самом деле, чем больше Хошикаге смотрел на напарника, тем сильнее ему казалось, что эта красота – не случайное удачное сочетание внешних качеств, а красота его души, выходящая на поверхность.
Кисаме убрал прядь волос с лица Итачи за ухо. Тот не шевельнулся. Хошикаге провёл рукой по бледной щеке и осторожно прижался губами к его губам.
Учиха оттолкнул его.
- Не сейчас. Я только что сделал укол.
- Прости.
Лекарство, которое Итачи был вынужден принимать, оставляло целый букет неприятных ощущений: к горлу подкатывала тошнота, учащался пульс, ладони становились холодными и потели. Но, даже несмотря на уколы, шиноби терял зрение быстрее, чем рассчитывал. Учиха боялся, что у его злой судьбы хватит чувства юмора, чтобы сыграть с ним ещё одну шутку, не дав завершить свой план.
Кисаме взял его руки в свои, растирая изящные ледяные пальцы. Итачи дёрнулся, удивлённо глядя на напарника.
- У тебя ведь мёрзнут руки после этих уколов, да?
Учиха кивнул, растерянно глядя на свои руки, пленённые сильными широкими ладонями. Хошикаге поднёс их к губам, пытаясь согреть дыханием, и, когда это не помогло, начал почти исступлённо целовать пальцы. Когда они стали тёплыми, Кисаме спрятал их под свою футболку и обнял напарника, прижимая его к себе. Итачи расслабился в объятиях, уткнувшись ему в шею.
Кожа Хошикаге, как ни странно, была горячей и сухой. Учиха чувствовал, как размеренно бьётся сердце напарника под его ладонью. Итачи потёрся щекой о его шею.
- Тебе лучше? – спросил Кисаме.
Если учитывать ситуацию, прозвучало двусмысленно.
- Я это не к тому… - попытался объяснить он.
- Я знаю, - тихо сказал Учиха.
- Ну… и к тому тоже… немножко.
Итачи усмехнулся, поглаживая широкую грудь, случайно задел сосок. Хошикаге шумно выдохнул и стянул майку. Учиха провёл ладонями по его торсу, поцеловал шею, легко касаясь сухими прохладными губами. Кисаме вплёл пальцы в чёрные волосы, заставляя любовника запрокинуть голову. Движения Хошикаге были мягкими и в то же время им невозможно было сопротивляться. Кисаме поцеловал приоткрытые губы мужчины, неторопливо проник языком в рот. Итачи плотнее прижался к нему, неуверенно отвечая на поцелуй. Хошикаге принялся раздевать его.
- Подожди… - Учиха попытался встать, но Кисаме удержал его.
- Давай прямо здесь.
Они занимались этим в помещении и, как правило, в темноте. Обычно Хошикаге это было безразлично, но сейчас он хотел видеть любовника.
Итачи колебался несколько мгновений, но потом всё же сдался, позволяя уложить себя на землю. Солнце безжалостно било в глаза, мужчина прищурился, и весь мир потонул в игравшей на ресницах радуге. Хошикаге склонился над ним, провёл кончиками пальцев по щеке. Золотые лучи обтекали его фигуру, за его спиной синело августовское небо.
Кисаме зажал между средним и указательным пальцами прядь чёрных волос, всё время спадавшую любовнику на лицо, убрал за ухо, как делал уже много раз. Учиха неожиданно понял, что его напарнику нравится прикасаться к его волосам. Хошикаге смотрел на него с восхищением, и от этого взгляда сердце начинало бешено биться и по всему телу разливалось возбуждение. Итачи не любил сексуальное желание. Не любил, когда сердце сбивалось на безумный ритм, в паху пульсировал сладкий жар и кожа вдруг становилась такой чувствительной.
Он до сих пор до конца не понимал, что заставило его сдаться в ту ночь, когда Кисаме впервые захотел сделать это с ним. Не знал, почему он позволил напарнику взять его и - даже больше – отвечал на его ласки, стонал в его объятиях, наслаждался этим не меньше, чем сам Хошикаге. Но с тех пор Учиха не мог противиться желанию, которое будили в нём неожиданно нежные прикосновения напарника.
Кисаме целовал его, то проникая языком глубоко в его рот, то лаская внутреннюю сторону губ или отстраняясь вовсе, чтобы Итачи сам неосознанно тянулся к нему, и тогда он ловил губами его язык, массировал его и посасывал. Хошикаге начал целовать шею любовника, спускаясь ниже. Учиха дышал тяжело и часто, безуспешно стараясь сдержать рвущиеся стоны.
Жёсткая трава колола спину. В воздухе витал навязчивый запах цветов, от которого во рту появлялся сладковатый привкус.
Кисаме водил языком по белоснежной коже, слушая дрожащее сбивчивое дыхание любовника.
- Нет, - прошептал Итачи, когда мужчина лизнул его сосок, в то же время обнимая его за плечи и выгибаясь. Такая его реакция вызвала у Хошикаге невольную улыбку.
Он провёл языком по второму бархатному комочку, и Учиха сдавленно застонал. Кисаме спускался ниже, оставляя невесомые поцелуи на стройном теле.
Итачи зажал себе рот рукой, чтобы сдержать непристойные стоны, когда любовник лизал его живот, проникая языком в маленькую впадинку пупка. Горячее дыхание щекотало нежную кожу.
Хошикаге стащил с него брюки, и Учиха невольно попытался прикрыться, но сильные руки любовника не позволили ему. Дышать было тяжело. Итачи дрожал всем телом. В этот раз всё было немного не так, как обычно. Быть может, из-за того, что они впервые делали это при свете дня, он чувствовал себя особенно уязвимым, но и возбуждён был сильнее.
Неожиданно Кисаме коснулся губами его щиколотки, потом колена, начал целовать внутреннюю сторону бедра. Учиха глухо застонал. Хошикаге провёл языком по его члену, и мужчина тихо вскрикнул. Кисаме взял его член в рот, заглатывая почти целиком.
- Кисаме… я не хочу… пожалуйста… - по щекам парня текли слёзы.
Удовольствие было невыносимым. Казалось страшным, что оно рождалось в теле, в той самой слабой тленной оболочке, которую Итачи ненавидел, но потом проникало в душу, что-то едва заметно изменяя в ней. Трава щекотала и колола кожу, словно сам полдень прикасался к нему. Было неприятно лежать обнажённым под жаркими лучами солнца.
Прямо около лица Учихи к земле клонился белый цветок с пушистой солнечно-жёлтой сердцевиной. Сладкий запах привлекал мошек и других насекомых. Мелкий чёрный муравей копошился среди тычинок, перепачкавшийся золотистой пыльцой.
Всё вокруг было полно жизни. Всё пребывало в тайной гармонии. Итачи ощущал её; его тело хотело соединиться с этим августовским полднем, стать частью этого рая. Его телу нравились ласки и прикосновения, нравилось навязчивое тепло солнечных лучей и едва заметное движение воздуха. Но что-то не позволяло мужчине потерять контроль, раствориться в царстве света и зелени, и он оставался отделённым от этой идиллии - и от её скрытого зла.
Кисаме выпустил член Итачи изо рта. Учиха не смог сдержать разочарованный вздох, и в следующий же момент снова вскрикнул от удовольствия, когда язык любовника коснулся его ануса.
- Кисаме!.. Хватит… это непристойно…
Конечно, Хошикаге было плевать на все пристойности. Кончик языка проник внутрь; Итачи беспомощно всхлипнул и сжался от стыда, но вскоре расслабился, позволяя любовнику делать всё, что тот пожелает.
Кисаме отстранился и ввёл сразу два пальца, наблюдая за реакцией напарника. Тот чуть поморщился, цепляясь руками за сочную траву. Хошикаге начал осторожно двигать пальцами, растягивая узкое отверстие. Итачи тихо постанывал, понимая, что сознание растворяется в удовольствии и что это всё очень неправильно. Но когда Хошикаге ввёл в него третий палец, одновременно целуя внутреннюю сторону бёдер, все мысли вместе со стыдом как-то сами собой исчезли.
Мужчина вынул пальцы и внимательно взглянул на любовника. У Учихи перехватывало дыхание, потому что он знал, что будет дальше.
Итачи обессилено коснулся кончиками пальцев губ Кисаме, тот поймал его руку и начал целовать её, водя языком по синеватой линии просвечивающей сквозь бледную кожу вены. Когда он добрался до следов уколов на сгибе локтя, Учиха увидел в его глазах жалость и торопливо отнял руку.
Из травы прямо на живот Итачи выскочил кузнечик. Мужчины замерли, боясь спугнуть его. Насекомое казалось Хошикаге экзотическим украшением из малахита на теле любовника, и это было… красиво. Учиха, наоборот, испытал какое-то отвращение. Но во взгляде Кисаме он видел животное желание и почти религиозное благоговение, и это пугало, потому как Итачи понимал, что, едва кузнечик прыгнет обратно в траву, инстинкты возьмут верх над Хошикаге, и тот бросится на любовника, со всей звериной страстью, которая таилась в его душе. Учиха не знал, как на него смотрел напарник, когда они занимались любовью в полутьме комнат, но сейчас, от такого полубезумного взгляда, ему становилось страшно.
Кузнечик покрутился на белоснежной коже и исчез в зелёном море травы, и в следующее мгновение Кисаме вошёл в Итачи, резко, одним рывком.
Учиха выгнулся, обнимая его спину. Дикая страсть сжигала его тело и рассудок. Впервые за долгое время Итачи потерял контроль. Он стонал в голос, бесстыдно сжимаясь и насаживаясь на вколачивающийся в него член. Наслаждение переполняло его, стирая всё человеческое. Судорога оргазма прошла по его телу, заставляя кричать и беспомощно биться в крепких объятиях любовника. Учиха кончил себе на живот, ощущая, как внутри него изливается Кисаме.

Итачи лежал на траве, глядя в пронзительно голубое небо. От яркого солнца болели глаза. Не было сил даже на то, чтобы перевернуться на бок или закрыть лицо рукой. Выступивший пот холодил кожу. Из растянутого ануса на примятую траву вытекала сперма Кисаме.
Хошикаге лежал радом. Учиха вслушивался в его тяжёлое дыхание.
В небе растаяло облако, осталось только пронзительное солнце. Из глаз катились слёзы, оставляя мокрые следы на висках и исчезая в чёрных волосах.
- Ты плачешь? – спросил Кисаме.
- Солнце слишком яркое.
- Ничего, лето скоро закончится.
- Да, точно. Совсем скоро.
Итачи уткнулся в его плечо. Почему-то было почти не грустно.

0

6

С закрытыми глазами
Все дороги похожи. Серыми, нескончаемыми нитями они тянутся по земле, словно начертанный рукой безумца рисунок-лабиринт, окутывают её, подобно паутине.
За долгие годы скитаний Кисаме понял, что только в детских мечтах дороги ведут куда-то. На самом деле они перетекают друг в друга или обрываются тупиками. Но сейчас казалось, что дорога идёт прямо к кровавому закату, где-то вдалеке падая в полыхающее огнём небо.
Кисаме обернулся на своего напарника, пытаясь по его лицу понять, о чём тот думает.
Итачи был очень бледен - последнее задание вымотало их. Учихе пришлось использовать Аматерасу, что, конечно, не прошло бесследно.
Хошикаге знал: каждое использование этой техники приближает смерть Итачи. Конечно, его напарник и сам знал это. Но почему-то в тот день Кисаме было нестерпимо больно смотреть на кровавые слёзы, стекающие по белой коже. Хошикаге совсем не нравилось, что Учиха продолжал использовать шаринган, закрывая глаза на своё состояние.
Кисаме хотел сказать что-то про закат, но слова застряли в горле, и он сказал только:
- Скоро придём.
Прозвучало почти до оскорбительного жалко, но Итачи только молча кивнул. Он с трудом передвигал ноги от слабости.
Кисаме видел его муки, но о таких вещах было не принято говорить вслух. Подразумевалось, что каждый из них в состоянии позаботиться о себе и не быть обузой для другого.

Маленькая гостиница, в которой они остановились, пряталась среди пышной зелени. В тёмных окнах отражался закат, тени уже расчертили уютный дворик.
На пороге Итачи замер. Кисаме удивлённо обернулся на него.
- Итачи-сан, в чём дело?
Тот стоял с закрытыми глазами, чуть запрокинув голову, словно принюхиваясь к чему-то.
- Странно. Как будто бы домом пахнет.
Хошикаге озадаченно посмотрел на своего напарника.
- Еду готовят.
- Да, точно, - Учиха улыбнулся.
От этой улыбки что-то в душе переворачивалось.
- Итачи-сан… нет, ничего.
Кисаме хотел спросить, что Итачи собирается делать. Но о таких вещах тем более не было заведено говорить.

Их поселили в одном номере.
Итачи лежал на кровати, с холодным компрессом на глазах. На это тоже было больно смотреть – вспоминались кровавые слёзы.
Кисаме подошёл к мужчине. В последних лучах солнца его кожа казалась тёмной, но шиноби помнил её цвет – она как лепестки белой акации, или дикой розы, или водяной лилии – чёрт их знает…
Очарованный красотой момента, Хошикаге неосознанно протянул руку к щеке Итачи, но тот перехватил её.
- Не нужно, - коротко сказал он.
- Я просто хотел сменить компресс, - сказал Кисаме, ощущая прохладу пальцев на своей руке.
- Не стоит. Я сам могу это сделать.
- Хорошо. Я принесу ужин.
- Спасибо, - после недолгого молчания сказал Учиха.

Хрустальная от лунного света темнота опустилась с глубоких и ясных небес. Пахло сырой землёй и цветами.
Кисаме проснулся от какого-то неприятного сна, который, впрочем, сразу забыл.
Кровать Итачи была пуста. С открытого балкона тянуло прохладой.
Учиха стоял, облокотившись о перила, глядя куда-то вдаль. Его тёмная фигура была похожа на прекрасную статую из холодного камня.
Хошикаге встал с кровати, прихватив с собой плед.
- Как твои глаза, Итачи-сан? – спросил он, выходя на балкон.
- Всё в порядке.
Повисло молчание, такое же зыбкое и непонятное, как эта лунная ночь.
Кисаме знал, если его сейчас нарушить – этот хрустальный миг рассыплется на иглы-осколки, и не соберёшь никогда.
И поэтому он молча подошёл к напарнику, накрыл его плечи пледом и только после этого сказал:
- Так теплее.
Тот ничего не ответил.
Ночь дышала тысячей невнятных звуков, тысячей неясных запахов, тысячей размытых теней. Кисаме смотрел на величественное раскинувшееся над ними небо. Взгляд неизбежно тонул в головокружительных звёздных высотах.
- Сейчас полнолуние? – через несколько минут спросил Итачи.
- Да. Ты не видишь?
- Я вижу, что луна большая, но её края расплываются.
- Тебе нужно отдохнуть.
- Завтра всё придёт в норму.
Они стояли молча.
Собственно, говорить было не о чем. На самом деле, было много вещей, которые Кисаме хотел бы сказать, только это бы ничего не изменило.
- Кисаме… какое сегодня небо? Опиши, что ты видишь…
Хошикаге удивлённо взглянул на напарника, озадаченной такой странной просьбой.
- Просто… я не уверен, что смогу ещё раз взглянуть на звёзды, - тихо сказал Учиха.
- Ну… - задумался Кисаме, не зная, что сказать. – На небе очень много звёзд. Небо сегодня ясное. Вокруг луны звёзды кажутся бледнее. Чёрт, не думаю, что я могу это описать…
- Всё хорошо. Мне кажется, я могу видеть звёзды твоими глазами.
- Итачи…пожалуйста, не надо… Не надо пытаться нести весь мир на своих плечах.
- А я и не думал, - мужчина улыбнулся. – Я просто делаю то, что должен. Так получилось.
Кисаме вдруг осознал, что это и было всё оправдание поломанной судьбы Итачи. Так получилось. Так получилось, что он родился в клане Учиха; так получилось, что он был гением; так получилось, что ему пришлось вырезать свой клан. Пожалуй, единственным его решением было сохранить жизнь своему брату. Впрочем, могло быть и по-другому: так получилось, что он не смог убить своего брата.
Но, как бы то ни было, теперь Итачи должен был завершить начатое, иначе всё потеряло бы смысл.
Кисаме обнял его со спины, прижавшись щекой к его затылку. Учиха не сопротивлялся, наоборот, он прислонился к широкой груди напарника, как-то доверчиво и трогательно.
Было до невозможности хорошо просто так стоять, ощущая тепло этого кажущегося таким хрупким тела.
Что-то горячее капнуло на руку Кисаме. «Неужели снова кровь?» – пронеслось в его голове. Шиноби взглянул на свою руку. По коже стекала едва видимая прозрачная капля.
Хошикаге развернул лицо напарника к себе. Из-под длинных опущенных ресниц текли слёзы. Кисаме замер, но в следующее же мгновение начал целовать его виски, щёки, глаза, ощущая вкус слёз, так похожий на вкус моря.
Хошикаге провёл языком по губам Итачи. Тот судорожно вздохнул, приоткрыв рот.
Кисаме прижал мужчину к себе, зарывшись пальцами в мягкие волосы; углубил поцелуй, осторожно лаская язык Учихи и чувствуя, как Итачи робко отвечает. Было больно думать, что этот момент тоже ничего не изменит, и завтра его напарник уйдёт на поиски своего брата.
Учиха отстранился, выравнивая дыхание, но не открыл глаза, словно боясь взглянуть на напарника.
- Итачи, я не хочу, чтобы ты уходил… - впервые голос Кисаме звучал так беспомощно.
- Я должен пройти этот путь до конца. Не останавливай меня, пожалуйста…
В этих словах звучала просьба и в то же время – уверенность, что Хошикаге сможет принять его решение. В конце концов, иногда лучшее, что возможно сделать, - это позволить другому идти своим путём, даже если этот путь кажется неправильным.
- Зачем ты хочешь найти своего брата?
- Он должен знать, что я умер. Тогда он сможет продолжать жить. Я надеюсь, что он будет счастлив.
- Ты надеешься, что твоя смерть сможет спасти его жизнь?
- Я всё равно скоро умру.
- Ты говоришь об этом так спокойно…
- Это не так страшно.
- Если бы я знал, что скоро умру, я бы ненавидел этот мир. Я бы желал, чтобы он исчез вместе со мной.
- Зачем? И так слишком много смертей. Этот мир переполнен ими, переполнен болью.
Лучшее, что мы можем сделать - это попытаться уменьшить количество страданий.
Знаешь, когда я умру, этот мир будет продолжать жить. Люди будут вставать по утрам и смотреть на солнце; звёзды будут всё так же двигаться по небосклону. Это мысль делает меня счастливым. А я - я просто исчезну – как сон, как ветер. И никто не будет плакать обо мне. Никто не будет думать.
- Я не хочу, чтобы ты исчезал. Я буду думать о тебе.
- Не нужно.
Итачи коротко поцеловал его в уголок губ и скрылся в темноте комнаты.
Кисаме некоторое время постоял на балконе, не решаясь идти за ним.

Учиха лежал на кровати, глядя в потолок.
- Кисаме… пожалуйста, подойди сюда.
Тот неуверенно встал у постели, думая, не послышалась ли ему эта странная просьба.
- Может, ляжешь рядом? – почти умоляюще сказал Итачи.
- Ну… хорошо.
Учиха дрожал. Хошикаге осторожно обнял его.
- Мне страшно.
Кисаме неуверенно провёл рукой по его волосам, но, не встретив сопротивления, начал перебирать мягкие пряди.
- Мне казалось, что я смирился со своей смертью, но мне всё равно так страшно думать, что я умру. Как ты думаешь, что там?.. – Итачи прижался щекой к плечу напарника.
- Наверное, там… - Кисаме попробовал представить себе что-то вроде рая. Он не привык думать о таких вещах. Всё равно его, вероятно, там не ждали. Вот напарник – другое дело. Хошикаге назвал первый всплывший в сознании образ, - там звёздное небо.
- Возможно, - по голосу Итачи он слышал, что тот улыбался.
- Кисаме, если ты хочешь… чего-то большего… то можешь сделать это.
Слова давались Итачи с трудом. Его тело снова стало напряжённым. В тусклом свете луны Хошикаге видел его покорно закрытые глаза. Конечно, человек, отдавший на растерзание свою судьбу и свою душу, едва ли будет бережен со своим телом.
- Боже мой, о чём ты… Ты ведь не хочешь этого. Чёрт, я что, так похож на озабоченного подростка?
На самом деле, Кисаме хотел покрыть всё его белоснежное тело поцелуями. Он хотел бы ласкать его нежную кожу и касаться его везде, так, чтобы Итачи вздрагивал и краснел. Но Хошикаге отлично понимал, что это не сделало бы Учиху счастливым. Гораздо больше тот нуждался тепле, в ненавязчивой ласке.
- Спасибо, - тихо сказал Итачи, снова расслабившись в его объятиях, и прижался, словно маленький ребёнок.

Дитя, - подумал Кисаме, когда впервые увидел своего напарника. – Ему бы сейчас влюбляться в девушек да веселиться с друзьями, - рассуждал он, разглядывая красивое бесстрастное лицо.
Но взгляд Итачи был слишком взрослым. В то время Хошикаге ещё не знал, какой ад пережил этот юноша, но отчего-то – так странно – у него впервые за долгое время сжималось сердце.

По ровному и глубокому дыханию Учихи он понял, что тот уснул.
Кисаме убрал упавшую на лицо чёрную прядь, поцеловал уголки его закрытых глаз.
Хошикаге невольно думал, сколько всего потерял Итачи. Его поломанную судьбу было уже не исправить.
Учиха видел слишком многое, но не видел жизни – такой, какая она могла бы быть: со своими мелкими радостями и печалями, со слезами и моментами, которые хочется остановить.
В ту ночь душа Итачи, заледеневшая, спрятанная от всех, впервые за долгое время дышала, впервые вышла из воздвигнутых для неё темниц.
Конечно, это ничего не меняло, и Кисаме знал, что на рассвете Итачи уйдёт.
Хошикаге вслушивался в его дыхание, не желая засыпать, слишком уж драгоценным ему казались оставшиеся до расставания часы.

Кисаме проснулся в холодной постели. На востоке разгоралось бледное пламя рассвета, словно кто-то лил раскалённое железо на ещё сияющее звёздами светлеющее небо. Подушка ещё сохраняла едва уловимый аромат волос.
Кисаме прижался лицом к белой наволочке. Ткань была холодная. Итачи ушёл давно.

0

7

Happy Birthday, Itachi!
Этот день, казалось, ничем не отличался от таких же тёплых и погожих солнечных летних дней, какие были до него, да и тех, которые будут после. Но что-то явно было не так. Что-то выбивалось из повседневного, давно уже устоявшегося распорядка дня преступника класса S. Итачи судорожно соображал, что же это было, и никак не мог поймать ускользающую на самой границе сознания дельную мысль.
Решительно приоткрыв правый глаз и скосив его в сторону, он обнаружил, что на месте Кисаме остался только след от пребывания напарника, а самого Хошигаки ни в пределах видимости, ни в пределах слышимости не наблюдалось. Хихикнув, припоминая, чем они занимались прошедшей ночью, Итачи довольно потянулся и ухмыльнулся, словно кот, объевшийся сметаны.
А затем на Учиху внезапно снизошло озарение. Он понял, что же было не так этим солнечным утром - царившая в комнате абсолютная тишина. Ещё ни разу за всё время пребывания в организации он не просыпался в тишине.
Обычно его будило тихое чертыхание напарника, споткнувшегося о порог или угол кровати. А чаще из сладкой дрёмы Итачи выныривал благодаря волшебному запаху горячего шоколада, доносившемуся с кухни, и тихому позвякиванию маленькой серебряной ложечки, которой заботливый Кисаме размешивал напиток, чтобы через пару минут внести его на подносе в спальню и поставить перед едва открывшим глаза Учихой.
Сегодняшнее утро стало полной противоположностью. Мало того, что Хошигаки не готовил для напарника утренний «напиток богов», так его, похоже, и вовсе не было в комнате. Осознав этот, не желающий умещаться в логическую цепочку, факт, Итачи понял, что пришла пора открывать и второй глаз. После того, как Учиха начал смотреть на мир обеими глазами, пришла пора опорно-двигательного аппарата.
Вытянув из-под одеяла правую руку, брюнет ощупал место рядом с собой. Последнее воспоминание гения заканчивалось на том, как он, разомлев и немножко утомившись от их с Кисаме ночных забав, сладко заснул, опустив голову на крепкое и надёжное плечо напарника. Сейчас же простынь, которой он касался раскрытой ладонью, была еле тёплой. Даже не требовалось навыков шиноби, чтобы определить, что прошел уже как минимум час с тех пор, как человек, спавший здесь ночью, покинул уютное местечко.
«И где его джинчуурики носят?» - подумал Итачи, решительно приподнимаясь с кровати и кутаясь в одеяло – несмотря на дикую жару снаружи логова и знойного напарника под боком, Учиха даже летом предпочитал спать под ватным одеялом. Хошигаки не раз поражался этому свойству напарника, но поделать с чудачествами Итачи ничего не мог.
Прошлёпав босыми ногами в сторону кухни (это тоже было предметом вечного удивления Кисаме – мёрзнуть настолько, чтобы даже летом спать под одеялом, и одновременно с этим ходить босиком по каменному полу пещеры) Итачи убедился, что сегодня никто даже не планировал варить для него ежедневный утренний шоколад.
Лёгкое беспокойство начало закрадываться в душу Шаринганистого гения. Не то, чтобы он переживал за напарника (ну да, кто бы стал сильно волноваться о бугае под два метра ростом и с такой устрашающей внешностью, что некоторые слабонервные личности падали без чувств от одного лишь его вида), но всё же какое-то нехорошее предчувствие витало в воздухе.
Всё так же босиком, всего лишь немного поправив начинающее съезжать с плеча одеяло, Учиха решительно вышел из комнаты и направился на поиски Кисаме. Извилистые коридоры логова встречали его такой же абсолютной тишиной, как и комната. Уже не на шутку обеспокоенный, Итачи вышел в главную пещеру и нерешительно замер на месте. Его насторожил тихий шорох, раздавшийся где-то совсем рядом.
Ещё не окончательно решив, не мерещится ли ему опасность из-за того, что нервы были взвинчены до предела, Учиха почувствовал за спиной лёгкое движение воздуха (на то он был и гений, что смог уловить этот еле заметный сквознячок даже сквозь ватное одеяло). Мгновенно активировав Мангекьо Шаринган, он развернулся к подкрадывающейся опасности лицом и стал в боевую стойку. При этом одеяло, и так не спадавшее с плеч брюнета только благодаря тому, что он поддерживал его рукой, плавно сползло на пол.
«О Ками-Сама, хорошо, хоть додумался ночью после душа одеться», - радостно подумал Итачи, гордо замерев посреди пещеры в милых боксёрах цвета морской волны с изображением хищно распахнутой акульей пасти на самом интересном месте. Напротив Учихи, словно материализовавшись из воздуха, замерла разудалая компания, облачённая в одинаковые чёрные плащики, густо усеянные изображениями красных облачков.
Но самым примечательным были одетые на голову каждого из членов преступной организации яркие островерхие колпаки. В руках у самого высокого из Акацуки (конечно же, это был Кисаме), была объёмная коробка, перевязанная красным бантом. Даже не переглядываясь друг с другом, словно интуитивно читая мысли напарников, эта разномастная толпа хором заорала: «Сюрприз! С Днём Рождения, Итачи!».
Секундное замешательство, в которое поверг брюнета вид и вопль товарищей, длилось недолго. Тихо, но достаточно чётко, так, что его услышали все в пещере, Итачи сказал всего одно слово.
- Цукиеми.
При этом его красный, с чёрными узорами, глаз недобро блеснул в сторону Акацуки, так удачно собравшихся в одном месте...
Пятнадцать минут спустя, еле выковыряв коробку из цепко сжимающих её рук напарника, Учиха расположился со своим подарком в их с Кисаме спальне. Развязав бант и сняв крышку, он обнаружил внутри собственный бюст, сделанный из молочного шоколада (между прочим, его любимого). Решительно отломав у фигурки нос и отправив его себе в рот, Итачи прищурил глаза, смакуя тающую на языке вкуснятину.
Да, это правда, что он жутко ненавидел любые сюрпризы, и пора бы уже его товарищам это усвоить... Но шоколад был настолько вкусным, что Учиха решил подумать – может быть, он всё же сократит дорогим коллегам по организации те оставшиеся семьдесят один час и сорок пять минут, которые им ещё предстояло весело провести в мире Красной Луны, раз за разом весело распевая хором «Happy Birthday, Itachi».

0

8

Голубой нянь
- Итачи-сан, значит, - с усмешкой, нарочито выделяя голосом уважительный суффикс, сказал Кисаме, пристально разглядывая напарника, почти скрытого за хламидой плаща, который был, очевидно, велик ему; рукава, достававшие до колен, явно пустовали.
«Я сюда не нянькой работать шел, он же в периоде полового взросления, мне еще и с перевозбужденным подростком возиться».
Подросток хмуро смотрел на возвышающегося мужчину, исподлобья смиряя его пренебрежительным взглядом.
- Итачи-сан, вы изволите представиться? – плохо скрывая иронию, поинтересовался он.
- Учиха… Итачи, - впервые подал голос юноша. – Не мешайся у меня под ногами.
Он уставился вперед, тому на уровень груди и мотнул головой, показывая, что аудиенция окончена. Потом принялся обустраиваться в новом пристанище. Он изнутри расстегнул заклепки плаща и, сложив рукав к рукаву, положил его на спинку стула, почти единственное достояние скудно обустроенной комнаты. Кисаме, стянув плащ через голову, ругнулся, «укусив» застежкой молнии себя за шею. Он, скомкав его, откинул под кровать. Стянув штаны, прям вместе с обувью, он, пошкрябав шею, прошлепал босыми ногами по каменному полу и погасил свет.
Итачи наморщил нос, уставившись на предмет зловония, он поднял взгляд на лицо Хосикаге. Он кивком указал на обувь, источающую этот едкий аромат. Итачи все же умолчал, лег, отвернувшись к стенке, предварительно укутавшись поплотнее. Рано утром Кисаме разбудил плеск воды, раздававшийся из обычно запертой ванной. Окно было распахнуто настежь, фрамуга была закреплена таким образом, чтоб поток свежего воздуха был направлен в сторону Хосикаге. Его обувь, как, впрочем, и остальные немногочисленные вещи была выставлена на подоконник.
«Мелкий нахал, - подумал он, вставая, рывком отбросив одеяло. – Ты нарвался!» Он с легкостью схватил Самехаду, ногой выбивая хлипкую задвижку двери. Итачи наспех обмотал бедра полотенцем, одной рукой удерживая спадающий край, другой закрывая покрытые мыльными разводами краны. Победно зарычав, Кисаме взмахнул мечом и угодил прям под горячую струю, бьющую из съемной душевой насадки.
Хлопнула дверь, и его закрыли в ванной. Еще более разъярившись, он снес дверь. Итачи, придерживая полотенце и держа в вытянутой руке катану, ее лезвием пододвинул ботинки к нему.
Кисаме уважительно хмыкнул, понимая, что этот поединок он проиграл. Спустя пару минут он принюхался к обуви и снова непонимающе втянул носом воздух. Итачи сглотнул подкативший к горлу липкий комок.
- Почему спиртом несет?
- Это для профилактики. Я не знаю, может там, уже и жизнь началась? Не смей на вкус пробовать, это растворитель, от спирта там лишь запах.
- Какой-то ты словоохотливый сейчас, - сказал Кисаме, возвращаясь на кровать.
Он, потянувшись, почесал покрытые жестким волосом подмышки. Потом отдернул задравшуюся майку и смачно чихнул, обдавая перегаром. Итачи, забравшись с ногами на кровать, предпринимал попытки натянуть трусы так, чтоб при этом полотенце не спало раньше времени. Не желаю еще больше смущать парня, он развернулся к стене и демонстративно захрапел, радуя слух низкочастотными, утробными звуками. Итачи завозился на кровати, одеваясь и одновременно поглядывая на напарника, чтоб тот ненароком не перевернулся на другой бок.
Кисаме всласть выспался, утро, хоть и позднее, радовало привычным стояком. Он машинально запустил руку в длинные застиранные трусы, но поймав на себе красноречивый взгляд напарника; он, почесав волосатые яйца, понуро пошел в туалет. Он, усевшись холодный на край ванной, выработанными за долгие годы практики движениями довел себя до разрядки, тут же ополоснув руку под ледяной водой. Он вышел из ванной, попутно вытерев руки о какую-то тряпку, болтавшуюся на стуле.
Итачи побагровел, увидев белесые полосы и разводы на ткани плаща. Тот, не смутившись, обратно уселся на кровать, вытянув вперед ноги с порослями густых вьющихся волос. Он комом сдвинул одеяло к спинке кровати и с наслаждением зевнул, созерцая собственные ноги. Итачи недовольно посмотрел на его неубранную постель, пропахшую выделениями, потом, спермой. Итачи спрыгнул на пол и прошелся до окна, заметив сопровождающий шаги липкий, чавкающий звук. Он провел пальцем по полу, возле кровати, собирая клоки пыли. Кисаме лишь зрачками следил за его метаниями по комнате, лишь приподнимая ноги, когда тот проходился шваброй под кроватью.
Из нирваны его вывела та тряпка, которую он только снял с самодельной швабры, она упала ему на колени.
- Умойся и вытри лицо, а то ты весь серый какой-то. Смотреть противно.
Кисаме поскреб большим пальцем по трехдневной щетине, думая как бы ответить. Прощать это мальцу не хотелось, но и настроения разбираться, тоже не было. Он уже свыкся с непроходимой тупостью большинства, что впервые сталкивались с его экстраординарной внешностью.
Он лишь подцепил дужку заржавелого с одного бока ведра. Это ведро, сколько помнил Кисаме, раньше стояло под его кроватью, использовалось оно как пепельница или, когда до туалета с утра после перепоя было невмоготу бежать, как тазик.
Сейчас там был растворитель на спирту и собственно все, что до этого было на полу. Кисаме, жадно глотая, отхлебнул прямо из ведра и вытер тыльной стороной ладони обветренные губы. Кисаме перекинул тряпку наманер полотенца через плечо и встал, созерцая с высоты своего роста Итачи. Он прошествовал мимо него, попутно запустив руку тому в волосы, взъерошив их. Итачи стойко выдержал это и как только Кисаме скрылся за поворотом, принялся вычесывать из волос засохшие корочки спермы, которые привнес Кисаме, не потрудившись как следует вытереть руки. Лучше бы он напрочь испортил плащ. Он, борясь в брезгливостью и подкатившей тошнотой, нервно отбросил очередную шелушившуюся корочку, испытывая жгучее желание испытать на нем новые техники.
Сегодня на миссию предстояло идти в дальнюю деревню, Кисаме не особо удручался, поручив сборы напарнику, прихватив с собой лишь Самехаду и крем для полировки рукояти, от которого у присутствующих закладывало в носу. Орочимару провожал взглядом напарников, не тактично уставившись на поясницу Итачи, о чем Кисаме намекнул, выставив Самехаду впереди себя. Итачи благодарно посмотрел на него, впервые испытав к нему нечто вроде дружеской симпатии. Он, выпрямившись во весь рост, раскатисто сказал:
- Идемте, Итачи-сан, - он легко выдернул Самехаду из каменного пола и убрал за спину, мрачно смерив взглядом Орочимару.
Их в засаде застал ливень и, одомашненный мальчик, по мнению Кисаме, не приспособился к погодным изменениям. Хосикаге, расстегнув свой плащ, закрепил его наподобие тента у них над головами и крепко притянул его к себе, зажав под мышкой. Тот, для порядка попыхтев. Затиз, изредка недовольно сопя. Подождав в засаде еще часа три, он изогнулся, разминая затекшие мышцы.
- Возвращаемся, - сказал он. – Информатор не учел погодных условий. Еще дней пять дорога здесь будет непроходной. По такой топи они не двинуться.
В его словах присутствовала логика, хотя скорее это было нежелание мокнуть под проливным дождем. По пути Итачи пару раз соскользнул с веток, покрытых намокшим и раскисшим мхом. Он почти погряз по подбородок, когда Кисаме за шиворот выдернул его, закинув на ветку посуше. В придорожном мотеле, почти пустовавшем в такую неблагоприятную погоду, Кисаме довольно вытянул ноги возле камина, расстегнув плащ, медленно смаковал вкус припасенного саке. Хозяйка после щедрых чаевых мигом подобрела, предоставив в распоряжение гостей лучшие номера. Пока она, пусть и немного сварливо, отсчитывала медяки, Итачи записал в регистрационную книгу имена бывших учителей и захлопнул ее, подняв в воздух скопившуюся за десятилетия пыль. В комнате камина не было, хитрая старуха содрала с них двойную цену, пообещав, что ночью будет тепло. Итачи недовольно оглядел комнату и предложил улечься на единственной кровати валетом. Кисаме, хмыкнув, вальяжно раскинулся на кровати, позволяя ему самому печься о хозяйственных делах. Итачи ненароком вспомнил о перспективе спать головой у его ног и наморщил нос. Вывесив одежду сушиться на ветру, он юркнул под одеяло, отметив, что до Самехады, в случае чего, Кисаме не успеет дотянуться.
Во сне Кисаме мощно храпел, он развалился на спине, широко раскинув руки в разные стороны. Грудь мерно вздымалась. Он помимо этого еще и посапывал, изредка присвистывая. Вдруг он повернулся на бок, лицом к Итачи и притянул его к себе, теплым дыханием грея макушку. Потом он еще плотнее прижался, и губами отчетливо коснулся темечка. Он недовольно забурчал, сжимая его до хруста в суставах, Итачи, который видел лишь его руки и грудь, по наитию, скорее желая, чтоб во сне Кисаме ослабил свою хватку, клюнул его губами в накачанный бицепс и устроился у него в руках, радуясь, что он теплый и пока спит, не соображает, что делает.
К неудовольствию лидера миссию пришлось отложить, и сейчас у них был временный простой. Итачи, приоткрыв окно сидел на подоконнике, отвинтив крышечку лака. Он покрывал правую ногу, прерываясь, лишь чтоб лицезреть результат.
Кисаме, прищурив один глаз, наблюдал за усердием напарника. Он взглянул на собственные ноги и сказал:
- Может, ты и мне этот… как его … педи.. педораст сделаешь?
Итачи дернул рукой, мазнув лаком и, поперхнувшись, переспросил:
- Педикюр? – тупо переспросил Итачи, - ты, чего реально думаешь, что я буду это делать? С чего ты вообще это взял?
- Ну, мы же напарники? – резонно предположил Кисаме, пожав плечами.
Итачи фыркнул и продолжил, забравшись двумя ногами на подоконник.
- А давайте, если Вы, - он протер глаза, - не сможете поднять мою Самехаду, тогда и сделаете?
Оскорбленное самолюбие взбунтовалось, Итачи спрыгнул на пол и, не сомневаясь в успехе, одной рукой попытался ее поднять. Не хватило силы и сразу двух рук. Кисаме, подтверждая его искренне недоумение, одной левой рукой поднял Самехаду и, выписав в воздухе восьмерку, поставил ее на место. Кисаме закинул руки за голову, откинувшись головой на подушку, и вытянул ноги вперед, закинув одну на другую.
Итачи, стиснув зубы, принес то, злосчастное ведро, которое Кисаме после того случая уволок, так же собрал принадлежности для педикюра и уселся на край кровати, подложив тому под ноги полотенце. Он осторожно взял руками ступню, разминая в руках пятку. Кисаме, повозился, поудобнее устраиваясь. Он довольно смотрел на то, как Итачи обрабатывает огрубелую кожу. От массажа ступни у него встал томящее защемило в паху, он повел бедрами, чувствуя накатывающий жар. Итачи, тоже заметил, что у напарника оттопыривается ширинка на штанах и опустил голову, залившись краской. Кисаме положил ладонь на его голову, притягивая к себе. Он толкнул его головой к себе в пах, красноречиво взглянув.
- Ну же… давай, - по-отечески открыто сказал он
- Если, - он сглотнул, взглядом указав на набухший член. – Если я … это … сделаю, то ты на этом остановишься?
- Нет, - сказал Кисаме, отмахнувшись головой, и надавил затылок, направляя его голову.
Итачи, неуверенно попружинил пальцем по выступающей головке, а поднял удивленный взгляд на мужчину. Кисаме поощрительно засопел, пошире раскинув бедра. Итачи, нащупал собачку молнии и не слушающимися пальцами, глядя тому в лицо, боролся с ширинкой. Наконец, он с металлическим звуком расстегнул ее, высвободил головку члена, все так же держа пуговицу застегнутой. Он просунул ее в образовавшееся отверстие, кончиками пальцев массируя, а потом, резко изменившись в лице, что есть силы дернул за молнию, защемив тому, головку со стянутой крайней плотью.
Он метнулся назад, но Кисаме, зарычав, подмял его под себя, навалившись всей тяжестью своего веса. Он попросту разорвал его одежду, отбросив ошметки футболки на пол. Он провел руками по торсу, надавив пальцами на живот, вызвав взволнованный выдох. Потом просунув пальцы потом тугую резинку штанов, он резко дернул на себя, рывком стянув штаны, оставив их болтаться на щиколотках.
Итачи заерзал, попытавшись свести ноги вместе. Кисаме грубо протиснул ладонь и буквально схватил его, крепко зажав в руке сквозь ткань трусов. Итачи дернулся, угодив коленом в пах. Он перекатился на кровати и свалился, приземлившись на колени. Он на корачках, путаясь в штанах, пополз к двери. Он схватил катану, направив ее на Кисаме.
- Еще шаг и, - он хрипло прокашлялся, прочищая горло. Будешь месяц жариться под огнем Аматератсу.
- Всегда мечтал загореть, - сказал Кисаме, потирая ушибленный пах. – Итачи-сан, у вас стоит.
Он вздрогнул, накрывая рукой выступающий бугорок на плотных трусах.
Кисаме оказался у него за спиной и швырнул на кровать, отобрав катану. Он улегся сверху, грубо раздвинув тому ноги. Итачи затрепетал, когда Кисаме с нажимом провел по показавшейся из трусов головке. Засунув руку внутрь, он принялся собственнечески щупать там. Потом сдернул их, оставив болтаться вместе с штанами на щиколотках. Он, умиляясь, провел пальцем по еще детскому, мальчишескому члену.
- Итачи-сан, вы еще такой ребенок.
Тот мотнул головой, сгибая при этом коленки. Кисаме с довольной ухмылкой, заломив тому руки над головой, прощупывал яички, перекатывая их в ладони. Итачи стыдливо извивался, пытаясь вклинить колено между телами. Он замычал, когда Кисаме, увлекшись слишком сильно, потянул за мошонку. Оставив набухшее яички, он надавил на живот, чуть ниже пупка и, накрутив на палец курчавые черные, только-только появившиеся волоски, потянул, выдирая с корнем.
Итачи ойкнул, и задвигал бедрами, желая успокоить раздраженный участок кожи.
- Вы идеальны для ваших лет, - буднично сказал Кисаме.
Он облизал палец и провел по покрасневшему месту, спускаясь ниже. Потом, обхватив ладонью полностью поместившийся в ней член, большим пальцем круговыми движениями лаская головку, мизинцем потирая у основания. Посуху было тяжелее, смочив пальцы слюной, он вновь обхватил его член, массируя напряженную плоть., пробежав пальцами по венам. Итачи мямлил что-то нечленораздельное, сбивая ногами покрывало. Он весь напрягся, невольно прогибаясь в спине, вскидывая ягодицы вверх, касаясь покрывала лишь нервно сведенными лопатками. Он ворочался с боку на бок, метясь в жаре. Живот, грудь, шею и лицо покрылись испариной. Кисаме нагнулся и сквозь штаны коснулся своим членом внутренней стороны бедра. Кисаме ухмыльнулся и приспустил штаны, нарочито медленно обнажая свой здоровый, напряженный член. Итачи подался назад, нервно сглотнув, широко распахнув глаза, уставившись туда. Кисаме, освободившись от штанов, вновь наклонился к Итачи, пружинистым движением придавив пальцем головку члена Итачи к его животу, царапая короткими потрескавшимися ногтями нежную кожицу у основания, он нещадно терзал эрегированный член Итачи, сжимая, придерживая у основания, не давая кончить.
Наблюдая за метаниями напарника, впервые столкнувшегося с подобными наслаждениями, Кисаме облизнул пересохшие губы и наклонился, поймав острыми зубами набухшие соски. Он потерся членом о его живот и обхватил рукой бусинку соска, перекатывая его между пальцев. Он буквально всасывал его в рот, легонько жамкая зубами. Он обвел по контуру шершавым и тяжелым языком, и поиграл, вдавливая внутрь. Итачи шумно выдохнул ему в макушку, прогибаясь навстречу, он закусил губу, прерывисто выдыхая сквозь плотно сжатые губы.
Он предпочитал не смотреть на то, что упиралось ему в живот, повернув голову на бок. Кисаме, вздрогнул, ясно почувствовал, как быстро и гулко пульсирует венка на напряженном члене. Кисаме, еле владея голосом, сипло сказал:
- Итачи, возьми в рот, мы, кажется, на этом тогда остановились.
Итачи, краснея, попытался вырвать руку, но Хосикаге цепко удерживал его за запястье. Тогда Итачи, закусив губу, словно пробуя, обхватил пальцами его член, пробежавшись по головке, собирая выделившуюся смазку. Кисаме, ускоряя его, потянул кисть вниз, вынуждая того, обхватить член ладонью, скользя вниз к основанию. Он испустил выдох, выпятив грудь. Кисаме подцепил пальцем подбородок, провел большим пальцем по выступающей нижней губе, и, обнаглев, запихнул большой палец тому в рок, просунув за щеку, гладя по языку. Итачи, следуя порыву, облизнул кончиком языка его палец, легонько прикусив.
Кисаме сорвав с него штаны, откинул их на пол и устроился у него между ног. Итачи, все еще поощряемый пыхтением Кисаме, поглаживал его член, плавно двигаясь вверх вниз, собирая указательным пальцем выделяющуюся смазку.
- Попробуйте, Итачи-сан, будьте уверены - вам понравиться, - сказал Кисаме, направив его голову к промежности.
Итачи встал на четвереньки и, держа в вытянутой руке его член, нагнулся к нему и, закрыв глаза, лизнул головку. Потом поморщился, перекосившись в лице, зубами почистил язык, жестко вытерев рот рукой. Кисаме повалил его обратно на кровать, придавив за плечи к кровати. Он просунул палец меж ягодиц, разводя их в разные стороны. Покружив вокруг сокращающегося отверстия, он надавил, просунув вглубь на фалангу пальца. Итачи болезненно дернулся, но Кисаме удержал его, сгибая-разгибая палец внутри. Он, отвлекая его, ровно поглаживал по плечам, и пальцем крутил в разные стороны, изнутри надавливая на тугие, плохо поддающиеся стенки.
Потом, добавив еще палец, он развел их в разные стороны, сгибая на фалангу, протискивая дальше. Наконец, он смог свободно двигать пальцами внутри, с хлюпающим звуком трахая его пальцами. Достаточно растянув его он достал пальцы, вытерев их о живот Итачи. И, пользуясь подручными средствами, он плюнул на ладонь, смочив слюной головку члена, приставил ее к разработанному отверстию. И погладив Итачи по плечу, он толкнулся бедрами навстречу, протолкнув головку.
- Вам так это нравиться, что вы меня прям зажали и не выпускаете, - усмехнулся он, на весу держа его широко разведенные ноги.
Итачи, уперся руками ему в плечи, лениво отталкивая. Кисаме, медленно двигал бедрами, проталкивая член дальше и дальше. Тот всхлипнул, зажимаясь, не давая протиснуть член дальше.
- Я не… не могу, я не могу расслабиться, - конючил он. – Я не могу стать шире…
Кисаме екнул, и, изменив угол, резко подался назад, всаживая до середины, потом такими же размашистыми движениями, вошел до конца, с хлюпающим звуком насадив его на член, замирая, давая перевести дыхание. Итачи, широко распахнув глаза, мелко дрожал, открыв рот, ловя воздух.
Кисаме, закинув одну его ногу себе на плечо, обхватив смоченной ладонью его опадающий член. Итачи затрепетал, запоздало чувствуя боль, пытаясь отстраниться. Но Кисаме, вновь задвигался, вставляя, с чавкающим звуком шлепаясь мошонкой, взбивая пену от смазки, выделений, пота.
Итачи уже подмахивал, откинувшись головой на подушку, закатив глаза, вздрагивая при каждом толчке, подкидывая коленки выше. Заметив приятную перемену, Кисаме, навалившись, ускорил темп, вбиваясь в податливое тело с удвоенной силой. Вскоре Итачи не выдержал и кончил, раскрываясь еще сильнее, пачкая спермой живот, ноги, простыни. Кисаме, довольно захрипев, провел пальцем по разлетевшейся жидкости, обмакнув указательный палец, довольно облизываясь. Потом, вдохновленный новой идеей, притиснул к члену палец, изогнув его внутри, двигая в разные стороны. Итачи повел бедрами, из последних сил возмущаясь вторжению. Кисаме, потерев свой член изнутри, извергся внутрь, вбив член до упора.
Потом он, спустя минуту, вынул уже вялый член, и, подхватив Итачи на руки, перенес на его кровать, зная, что сейчас ему убираться точно будет лень, да и потом тоже. Уложив его на живот, он обтер краем полотенца развороченный зад, перевернув его на спину, он насухо вытер мошонку и опавший член, так же стер ниточку слюны, стекающую из уголка губ. Потом, промокнув свой пах, скинул покрывало к остальным вещам. Итачи сквозь полуприкрытые веки наблюдал за суетой Кисаме, который поверхностно убирался в комнате. Он улегся сверху, вдавливая его в кровать.
- Слезь с меня, ты же толстый и тяжелый, и пыхтишь во сне и храпишь, - и в полудреме добавил. – Ты меня девственности лишил… вот…
Кисаме легко дал ему по шее, призывая замолкнуть, и уложил голову ему на плечо, насильно укладывая спать. «Вот и решилась проблема перевозбужденного подростка, зато появилось сразу две: здоровенный мужик-педофил и недотраханный мальчишка, который в будущем будет постоянно требовать, чтоб его имели. Черт, ты попал, Кисаме». Вдруг в голове последней мыслью пронеслось: «Да-да», - шальная мысль, явно принадлежащая умелому владельцу шарингана, ненароком занесенная в голову Кисаме.

0

9

Параболы
Параболы

Знаете, бывает, часто говорят: «Наши прямые стали параллельными» или «Наши прямые пересеклись». А что они вообще имеют в виду под этими прямыми, собственно говоря? Итачи не знал ответа на этот вопрос, как не знал ответа на многие другие вопросы, которые люди часто связывают со столь незнакомой ему частью жизни, как человеческие отношения и чувства.
Откровенно говоря, Учиха смутно представлял себе, как жизнь человека можно сравнивать с прямой линией. Он сам был не из тех людей, которые могли бы часами сидеть за столом, исписывая листы бумаги слащавыми сравнениями и восхвалениями любви. Но раз уж зашёл разговор… Учиха согласился бы сравнить человеческие судьбы лишь с нитями на бесконечно долгом полотне времени. И каждая нить в его понимании должна быть двуцветной. Его собственная – чёрно-красной: чёрное, неизвестное будущее и кроваво-красное прошлое.
На самом деле пускаться в эксцентричные рассуждения в такой день было бы довольно глупо. Сегодня его, Учиховский, четырнадцатый день рождения по количеству в целом и первый вдали от дома без шумного пира и утомительных поздравлений.
Итачи вздохнул и встал с кровати. Где-то вдалеке вставало солнце, где-то вдалеке жили нормальные люди, которым Учиха так завидовал. У них был самый обычный день рождения. Утром их целовали родители, днём поздравляли друзья, а вечером все собирались на тихий семейный ужин. И не нужны были никакие подарки, лишь бы всё было так. Итачи вздохнул. Он знал, что ему уже никогда не доведётся этого испытать. Кто-то бы наверняка сказал, что Итачи уничтожил всё своими руками, что же, пусть думают, что хотят.
Вопреки стереотипному мышлению, убежище организации Акацуки не было мрачной пещерой или средневековым замком. Это был старый, впрочем, ещё целый, деревянный дом, насквозь пропахший смолой и лесной свежестью, со слегка скрипящими половицами и узкой винтовой лестницей, ведущей на второй этаж.
С тихим шорохом открылась дверь на улицу, и в лицо Итачи пахнуло ароматом рассвета. Вокруг благоухал июнь, и его тёплые волны ласково гладили брюнета по щекам.
Никто не знает про его день рождения. Итачи это прекрасно понимал; он не пробыл в организации и года, да и зачем кому-то интересоваться столь маловажными фактами.
«Интересно, а преступники ранга S дарят подарки?» - со слегка детской наивностью подумал Учиха, вертя в пальцах какой-то цветок. А потом он покачал головой, спрятал мягкое выражение лица за острой маской бездушия и отправился завтракать.
Несмотря на столь ранний час, на кухне уже сидел Кисаме с неизменной Самехадой и чашкой старого, дешёвого чая. Итачи терпеть не мог такой чай. За тринадцать лет он привык ко всему самому лучшему, ему довелось побывать на самых настоящих чайных церемониях. Но, впрочем, кому до этого было дело? Никому, поэтому Учиха молча сел за стол и налил себе чай. В качестве продукта непосредственного питания ничего кроме чёрствой булочки не обнаружилось.
- Доброе утро, Итачи-сан, - равнодушно бросил Кисаме. Итачи ограничился кивком. Учихе нравился Кисаме. Он был сильным воином, хотя был склонен к недооцениванию противника. К тому же, мечник умел тактично молчать, не задавать лишних вопросов. Да, с Кисаме хорошо молчалось.
- Хорошая сегодня погода, правда? – неожиданно даже для самого себя спросил Итачи, разглядывая плавающие на дне чашки чаинки. Кисаме удивлённо глянул на Учиху, потом едва заметно качнул головой.
- Конечно, Итачи-сан, - мол, с сумасшедшими не спорят. Кисаме нравился Учиха. Он был настоящим шиноби, умел держать себя в руках. Но мечнику было немного жалко мальчишку.
«Интересно, когда у него день рождения?» - почему-то подумал он. И решил, что сегодня обязательно спросит у Лидера. Нет, лучше завтра. А сегодня пусть будет сегодня.
-Кисаме, давай потренируемся, - предложил Учиха, вставая из-за стола. Хошигаке пожал плечами. Ему-то что?
Тренировочная площадка встретила их слепящим солнцем и надоедливыми бабочками, которые то и дело лезли в глаза. Учиха почему-то приподнял уголки губ и слегка восхищённо произнёс:
- Бабочки.
Года два назад Саске подарил Итачи целую коробку бабочек. Правда, как только именинник открыл её, все подарки разлетелись, и маленький брат расплакался, но тогда Итачи уверил его, что это был лучший подарок в его жизни. Да, так оно, наверное, и было.
Кисаме протянул большую синюю ладонь вперёд и схватил разноцветную бабочку. Итачи подошёл к мечнику, осторожно разжал ему пальцы, и яркий всполох света вырвался на волю. Всего одна. Ну и что? Это отголосок прошлой жизни.
Учиха посмотрел на свою руку, по которой только что мазнула крыльями бабочка, и улыбнулся, а его губы незаметно шепнули: «Саске».
Если бы вы спросили Кисаме, с чем он сравнил бы жизни людей, он выбрал бы параболу. Мечник с трудом мог объяснить, что это такое, просто увидел как-то на картинке в учебнике. Учебник потерялся, а парабола осталась. И Хошигаке Кисаме был очень рад, что их с Итачи параболы пересеклись.
Нити и параболы. Зачем люди сравнивают свою жизнь с чем-то несущественным? Кто знает? Итачи не знал, не знал этого и Кисаме, как и тысячи людей во всём мире.
Перед сном Кисаме заглянул в комнату Учихи. Тот стоял на кровати, глаза его были закрыты, и он напевал какую-то одному ему известную мелодию, слегка покачивая ей в такт головой. Итачи вообще был большим чудаком, но сегодня особенно.
- Странный вы какой-то сегодня, Итачи-сан, - с сомнением буркнул мечник. Учиха открыл глаза.
- Да, - согласился Учиха. – Хороший сегодня был день, не правда ли? – спросил он, будто бы не обращаясь ни к кому.
Кисаме пожал плечами и вышел из комнаты. Итачи выглянул в окно. Солнце уже давно скрылось за горизонтом, лес таинственно шелестел, но Учихе уже не было страшно, ведь ему было уже целых четырнадцать лет, и у него был Кисаме. Пусть он не знает о его дне рождения, зато на ближайшие несколько лет нити их судеб крепко переплетены. Пусть Итачи не имеет понятия о цвете Хошигаке, это ведь, в конце концов, не так уж и важно.
***
- Лидер-сама, можно?
- Да, Кисаме, заходи.
- Лидер-сама, скажите, а когда у Учихи день рождения будет? – Пейн слегка удивился, но виду мне подал, открыл какие-то записи и быстро нашёл то, что нужно.
- Вчера, - бросил он, - а теперь иди и не отвлекай меня от работы.
«Опоздал» - почему-то с сожалением подумал мечник.

0

10

Угроза
Задумавшись и не глядя себе под ноги, Итачи шел по коридору к их с Кисаме комнате. В руке он держал большую плитку шоколада, от которой периодически откусывал солидные куски. При этом его подслеповатые глаза забавно щурились, а на лице расплывалась довольная улыбка. Перешагнув через порог комнаты, представитель клана Учиха успел сделать всего лишь несколько шагов, прежде чем споткнуться обо что-то длинное и неприятное на ощупь, а затем картинно растянуться на полу.
При падении шоколадка, большая часть которой всё ещё не была съедена любителем сладенького, выскользнула из непроизвольно разжавшейся руки, проехалась по полу пещеры и, собрав на себя всю грязь с как минимум месяц не мытого пола, замерла под кроватью. Радужное настроение, ещё минуту назад царившее в душе Итачи, быстро скрылось в неизвестном направлении.
Это была последняя шоколадка, которую он умудрился выклянчить у Конан в обмен на обещание помочь сжигать мусор. Традиционно этим занималась именно мастер оригами, но поскольку бумага не очень дружит с огнём, Леди Ангел предпочитала, чтобы Учиха, владеющий Катоном как никто другой в их организации, помог ей с этим делом.
Проследив взглядом за совершающей свой путь по полу сладостью, Итачи поднялся на ноги и со злостью пнул предмет, о который споткнулся. Совсем неудивительно, что им оказалась «Самехада», которую незадачливый напарник почему-то оставил стоять прислонённой к стене.
- КИСАМЕ!!! – закричал Учиха так громко, что семейство летучих мышей, расквартировавшееся в дальнем углу комнаты, слетело со своих мест. Встревоженные воплем животные, немного покружившись по комнате, вернулись на прежнее место.
- Я здесь, Итачи-сан, - поспешно выбежал из ванной комнаты Кисаме, на ходу обматывая вокруг талии полотенце.
- Какого. Чёрта. Здесь. Делает. Твоя. Долбанная. Палка? – делая акцент на каждом слове и отчаянно стараясь снова не сорваться на крик, обратился к напарнику Учиха.
- Так я это… помыл её и сушиться поставил, - растерянно лепетал синекожий, опасливо косясь правым глазом на алеющие в метре от себя Шаринганы.
Итачи медленно вздохнул и выдохнул три раза, просчитал про себя до десяти и даже прикрыл на несколько секунд уставшие глаза. Но это не помогло. Даже перед закрытыми глазами всплывала злосчастная шоколадка, жестоко размазанная по полу. Учиха выдал в адрес напарника несколько добрых пожеланий и конкретных указаний, куда и сколько раз тот должен засунуть свой любимый меч.
«Эх, по-моему, Итачи-сан в последнее время переобщался с Хиданом», подумал синекожий, очень близко к сердцу принимая речь напарника.
- И запомни раз и навсегда. Ещё раз увижу твою железяку валяющейся на дороге, одним Цукиеми ты не отделаешься. Поимею, как девочку! – всё так же громко и веско закончил свою речь Учиха, прежде чем выключить, наконец, Шаринган и выйти из комнаты, громко хлопнув дверью.
Мечник лишь тихо вздохнул, с грустью глядя на захлопнувшуюся дверь.

Неделю спустя.
Кисаме ещё раз посмотрел, правильно ли он расположил «Самехаду». Трижды проверив, он на личном опыте убедился, что войти в комнату так, чтобы не споткнуться о меч, практически невозможно. А учитывая тот факт, что глаза Итачи-сана в последнее время не так остры, как раньше, вероятность того, что план Хошигаки удастся, приближалась к отметке в 100%.
Подойдя к кровати, Кисаме ещё раз взбил подушки и расправил и без того идеально гладкие шелковые простыни. Вот за что он любил Итачи-сана, так это за то, что Учиха всегда держал данное слово.
А на прикроватной тумбочке, ожидая своего звёздного часа, сиротливо стояла недавно купленная баночка вазелина…

0

11

Я умираю...и мне не жаль.
«Итачи-сама...
Знаете, я не помню день, когда в первый раз познакомился с Вами. Тогда я не придал особого значения нашей с Вами работе в паре. Просто принял это как должное вот и всё. Я и представить не мог, что будет связывать меня с Вами в будущем...
Сначала мы были просто напарниками. Почти не разговаривали, просто исполняли свою миссию. Вы смотрели на меня равнодушным взглядом, отдавая приказы холодным стальным голосом. А я считал Вас странным, молчаливым человеком, лишённым эмоций. И старался как можно меньше привлекать к себе Ваше внимание, мне это было не нужно, мне это казалось лишним.
Потом мы стали немного сплоченней. Вы уже не так были со мной равнодушны. Бывало, мы с Вами разговаривали просто так, без особой на то необходимости. Уже не так я старался быть вашей тенью, я хотел быть полноценным Вашим напарником. Это время я вспоминаю с грустной улыбкой... Почему с грустной? Не знаю. Может, потому что это уже прошло? Тогда нас можно было считать настоящей командой.
На смену товарищескому к Вам отношению пришла..необходимость в дружбе. Я стал с удовольствием слушать Ваш голос, от него в груди становилось теплее, а на душе спокойней. Поэтому я заводил разговоры на самые разные, даже глупые темы. Вы смотрели с удивлением и лёгким раздражением, но отвечали. И это было для меня главное. Я наслаждался Вашим присутствием, словно бы выпивал его до капли. Старался сражаться,как мог, что бы вы меня оценили. Мы стали друзьями... Нет, не так. Вы были для меня другом, а кем я был для Вас?..
Только недавно пришло новое чувство. Вы вдруг стали для меня всем. Вы были нужны мне как воздух, как вода. Вся вселенная для меня стала крошечной, ненужной. Нужны были лишь Вы. Я мог бесконечно смотреть, как солнце играет своими лучами в Ваших волосах; как Вы кусаете тонкие губы, думая о чём-то своём; как Вы устало смотрите на меня своими чарующими глазами... Мне хотелось прикоснуться к Вам, хотелось обнять,поцеловать, в конце концов... Я никогда не чувствовал себя так. Это ощущение было новым, чужим для меня. А Вы и не замечали ничего. Однажды я чуть не признался Вам в... любви. Любовь. Это слово для меня непривычное, незнакомое и какое-то чужое...
Боль и шум в ушах не дают писать красиво, а я хотел, что бы Вы прочли и у Вас осталось обо мне красивое воспоминание.
Я умираю, Итачи-сама, но мне не жаль. Предсмертное письмо- чудесный способ в чём-то признаться, верно?
Итачи-сама уже так долго я Вас...»
Итачи прочёл не дописанное письмо, которое нашёл у мёртвого Кисаме в руках. Он не успел спасти друга. Даже больше, чем друга. Итачи посмотрел в небо, раскрашенное алыми закатными красками и тихо-тихо сказал:
-Я хотел бы сказать тебе, что тоже люблю... Но, как всегда, пришёл слишком поздно. Надеюсь, что хотя бы умереть я не опоздаю и мы встретимся где-то в Ином Мире.Я тоже умру и мне тоже...Не жаль.-

0


Вы здесь » [Аниме это жизнь] » По Наруто » Кисаме/Итачи


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно